Записи с темой: всем восторг, посоны! (список заголовков)
14:21 

"Парфенон"

Жить ой. Но да.
Дима несколько месяцев рекламировал мне "Парфенон", и на этой неделе я перестала сопротивляться и начала смотреть. Вообще ужасная программа, конечно. Побуждает красиво пить, вкусно есть, путешествовать, культурно развиваться, интересоваться историей. Это что такое, это зачем, я в интернеты деградировать прихожу.

Если серьёзно, то Леонид Парфёнов на ютубе — это чистейший восторг. Как хорошо сказал в комментах какой-то хороший человек, "Леонид Парфёнов в формате видеоблога — это как Пол МакКартни под акустическую гитарку: вроде скромно и без претензий, но погружаешься в чарующий и знакомый с детства мир". И это действительно так. Казалось бы, всё, что Парфёнов делает, это пьёт вино, рассказывает про вино и про события недели, про политику (её, как шило, не утаишь), про личные воспоминания, важные места и культурные и гастрономические впечатления, берёт небольшие интервью у интересных людей. Будь на его месте кто угодно ещё, это бы не выглядело так сочно, круто и захватывающе. Но Парфёнов, имеющий немало таланта, опыта, знаний, интеллекта и, куда уж без этого, известности и средств, из такого весьма личного блог-формата сделал программу, которую по-настоящему интересно смотреть и, конечно, слушать: оратор он замечательный.
Я просмотрела пока примерно половину, ниже — мой личный фаворит среди всех выпусков: Билборды, Олег Павлович, "Гроза" Андрея Могучего :heart:


@темы: Всем восторг, посоны!, Чужие взгляды

19:50 

"Му-Му"

Жить ой. Но да.
Маленький оффтоп сразу. В последнее время я часто думаю о том, что мне не хватает интеллектуального, исторического и театрального багажа, чтобы рассказывать о спектаклях так, как мне хотелось бы о них рассказывать, потому что как ни крути, а я всё-таки каждый раз скатываюсь в махровую субъективность. "Нравится/хорошо, потому что...". "Не нравится/плохо, потому что...". Да, с одной стороны, при оценке чего-либо от субъективности никуда не деться. С другой стороны, я правда сильно ощущаю нехватку знаний, которая позволяет отстроить в тексте связи с другими произведениями, режиссёрами, событиями и реакциями на эти события. Я не всегда умею объяснить, почему мне показалась крутой та или иная вещь, и меня это огорчает. Но это, однако, повод подумать, продолжать саморазвитие, а период каникул между театральными сезонами посвятить узнаванию большего количества информации о том, что происходило и происходит в театральном мире.
Короче говоря, вернусь к теме поста.

Про существование Дмитрия Крымова я, разумеется, знала давно, но до его спектаклей всё не получалось добраться — и вот, наконец, удалось. И, как это часто бывает в таких случаях, единственным вопросом, оставшимся после просмотра, стал вопрос "А какого чёрта я не смотрела его раньше?!". Сейчас попробую рассказать, почему.
Если вы хотите прямолинейное и спокойное изложение Тургенева (правда, странно этого хотеть, если вы знаете, кто такой Дмитрий Крымов), то вам не сюда. Строго говоря, за полтора часа на основной сцене Театра Наций происходит всё что угодно, кроме непосредственно ровного прочтения тургеневского текста. "Му-Му" сделана на основе, собственно, "Муму" и "Записок охотника", и, по моему ощущению, второго в спектакле значительно больше, чем первого. Из истории про собачку взята канва, из "Записок" — текст, который читает Алексей Вертков, и читает он его так, что ты переполняешься изяществом, которого в Тургеневе так много, но которое едва ли получается осознать на школьной скамье; у меня вот не получилось, и школьная программа отбила всё желание изучать Тургенева с удовольствием. А дальше начинается самое интересное. У Крымова в одно и то же время, в одном и том же месте существуют сразу несколько пластов историй, пересекающихся под углами, просто отрицающими евклидову геометрию. К охотнику-Тургеневу прямо из XIX века приходит Полина Виардо, за исключением буквально одной фразы говорящая исключительно на французском; на сцену выбегают две живые овчарки, преследующие девочку, одетую в ростовую куклу собачки — девочка оказывается Машей, ученицей театрального кружка и племянницей артиста Лёши Верткова, играющего охотника-Тургенева и одновременно работающего над театральной постановкой вместе с помощницей режиссёра, которую играет Инна Сухорецкая. В соседнем зале репетирует сухая деспотичная старушка, пани Гржибовская, игравшая ещё у Анджея Вайды: именно ей будет принадлежать фраза про то, что детям на сцене не место. Звучит безумно — но каждая сцена перетекает одна в другую так органично и естественно, что в этом ощущаешь подлинное мастерство режиссёра.
Я видела немало работ, сделанных швами наружу, но, пожалуй, впервые увидела спектакль, настолько вывернутый наизнанку: из него торчит вата, перья, пух, и что режиссёр, что актёры радостно бросаются ими в зрителя. "Му-му" настолько сыра, что это гениально — выглядеть такой безыскусно недоделанной может только постановка, выверенная в совершенстве. Это как любой максимально дикий лук из модного журнала, который собран из на первый взгляд несочетаемых друг с другом вещей и который при рассмотрении оказывается не обязательно красивым, но классным.
В какой-то момент думаешь о том, что рассказывать о театральном ремесле, препарируя всякие технические хитрости процесса создания спектакля, Крымову интереснее, чем рассуждать о Тургеневе. Но это ощущение проходит на каждом новом отрывке, в котором Вертков совершенно гипнотически зачитывает "Записки охотника". Правда, сразу за таким отрывком обязательно следует что-то неумолимо снижающее градус лиричности: взять хоть заводное чучело белки, которое забирается на портал как на дерево, а потом слезает вниз. "Белки так не спускаются" — надует губы девочка Маша (собачка Муму, совершенно блистательная Мария Смольникова — всё будет верно) и побежит по сцене: ломать реквизит, падать, задавать тысячу и один вопрос про метро, театр, Евгения Миронова. "Лёша, а ты Тургенева играешь, да? А то непонятно", например — это ещё и момент прекрасной самоиронии, которой в "Му-Му" в принципе полно. Да и сама идея сделать из собачки девочку кажется мне прекрасной: все, у кого когда-либо были животные, знают, до чего они похожи на маленьких детей (и наоборот).
Крымов не щадит ни зрителей, ни артистов: последних он заставляет работать с живыми животными (что, как известно, перетягивает на себя всё внимание), первым не даёт расслабиться, вынуждая постоянно переключаться с одного пласта на другой. "Му-Му" заявлена как комедия дель арте, и хотя масок тут не будет, актёрской импровизации, при всей незаметной, но безусловной жёсткости режиссуры, в избытке. Чего ещё не отнять у "Му-Му", так это исключительной красоты света, Иван Виноградов постарался на славу.
Хочется подвести какой-то итог, сделать мощный вывод о том, какое это удивительное, замечательное, ярчайшее творение. Но лучше меня с этой задачей справится сам Дмитрий Крымов. Из его предисловия к спектаклю:
Мне всегда нравилась позиция концептуалистов: ты должен что-то знать, прежде чем смотреть или читать. Ты должен что-то знать, прежде чем читать, скажем, поэзию Бродского – иначе многого не поймешь. Но если у тебя развито чувство поэзии, ты все равно будешь заворожен стихом. Человек, который прочитал Тургенева, поймет, почему наш спектакль называется «Муму». Но только при условии, если захочет удивляться. Потому что если он захочет увидеть обычную актрису-травести, которая играет Муму – он ее не увидит. Он не увидит и русскую природу – бутафорских листочков у нас не будет.
Так вот. Я заворожена.


@темы: What I've seen, Where I've been, Всем восторг, посоны!, Тиятральное

22:16 

***

Жить ой. Но да.
За три дня, кажется, упоролась так же, как за предыдущую шестидневку: о, это прекрасное ощущение, когда ты из всего департамента пришла на работу первой, а ушла последней.
С другой стороны, идёшь днём по офису — а там руководитель птиц вернулся из командировки и шумно разговаривает по телефону, руководительница мелких домашних тоже вернулась из командировки и привезла термоядерно пахнущего сыра, который мы, гогоча, съели, запершись на кухне от гоняющих нас на предмет пахнущей еды барышень из административного отдела. Сами мелкие домашние галдят, как стая воробьёв, разбирая промо-материалы и обсуждая прошедшую поездку в Грузию. Прошедшую у них и грядущую у нас всех: в октябре летим в Тбилиси...
И внезапно осознаёшь, что всюду жизнь, и с этой стороны окна, и с обратной; лента полна красочных фотографий из центра города, и хочется не думать о том плохом, что случается в частном и в общественном. И даже, кажется, получается.

Обязательно напишу про "Лето": оно всё, от первой до последней секунды, иллюстрация этого чувства. :heart:

@темы: В душной бетонной коробке можно быть просто счастливым, Всем восторг, посоны!

22:18 

***

Жить ой. Но да.
Сумбурное время: в прошлый вторник мы с Димой ходили в любимую Звезду на блестящего «Ученика» Кирилла Семёновича, потом был совершенно безумный остаток недели, покупка билетов в Уфу на июльский отпуск, «Кот Шрёдингера» с бесплатным коктейлем и нежнейшее «Лето», растрогавшее до слёз. Потом — поездка под Чехов на день рождения Валеры и знакомство с чудесным пёсиком, блуждания по Курскому вокзалу с ерофеевскими цитатами в голове, ветер в волосах, ещё дивный «Гений» и вино, и очень доброе утро, а ещё встреча с Kjussa и Ишихара Юко по очень приятному поводу, а в качестве финиша — дикая, но восхитительная «Му-Му» Дмитрия Крымова в Театре Наций.
Иногда мне очень нужно посычевать дома, чтобы перезагрузиться и восстановиться, но надо признать: я редко чувствую себя более живой, чем когда моя жизнь бьёт событиями и людьми так мощно.

@темы: Всем восторг, посоны!, В душной бетонной коробке можно быть просто счастливым, Mudak and proud!, Про тех, кто близко и далеко, По моим венам течёт ванилин, Минимысли

17:37 

"Москва-Петушки"

Жить ой. Но да.
Сейчас расскажу про пример успешного планирования с последующей реализацией. Мы с perky Cole запланировали сходить в СТИ на "Москву-Петушки" — и взяли и сходили. На это ушло всего лишь несколько месяцев. В свете того, что за день до этого я смотрела "Трёх сестёр", получилось довольно иронично, потому что Богомолов и Женовач, как известно, находятся на разных полюсах российского театра. Веселее было бы только в том случае, если бы вместо Ерофеева мы пошли на Чехова: эти двое ещё и "Трёх сестёр" выпустили оба, да с разницей примерно в неделю.
Вообще надо сказать, что весь спектакль я волей-неволе сравнивала историю, сочинённую золотым трио Женовач-Боровский-Исмагилов, с "Вальпургиевой ночью" Марка Захарова. Но сравнивать эти спектакли — занятие всё-таки бессмысленное: они принципиально разные всем, начиная тональностью и количеством процитированных ерофеевских шуток и заканчивая образами Венички. Если Игорь Миркурбанов, в силу своей природы, играет эдакого усталого инфернального циника, то у Алексея Верткова получился скорее чувствительный интеллигент. И то, и то имеет право быть и, в целом, отражает те или иные грани Венички. И поскольку Веничка столь же многогранен, сколь необъятна наша Родина, каждая из этих трактовок хороша, но не сказать, что бескомпромиссна.
В том, как работает Сергей Женовач, мне очень нравится структурированность и скрупулёзный подход к деталям. Последнее, правда, и понятно, потому что когда ставишь в собственном театре, можешь позволить себе роскошь подготовки одной работы в течение целого сезона. Его спектакли в СТИ временами начинаются и продолжаются ещё на входе в зрительный зал, как, например, "Самоубийца". В случае с "Москвой-Петушками" каждого зрителя на сиденье ждёт кусочек бумаги с карандашом — вероятно, для того, чтобы никто не пропустил точную рецептуру коктейля "Слеза комсомолки" (помните: мешать жимолостью, а не повиликой). Но "Москва-Петушки" — это в принципе довольно необычный для Женовача спектакль, что стилистически, что тематически, что лексически. С его постановками вот какое дело: видел одну — считай, видел их все, везде будут кочевать белый и хаки, звонкие голоса и выверение до мелочей. И тут всё это тоже есть — но ещё есть необычный красный цвет, жизнерадостная матерщина и сам выбор Ерофеева вместо более классичных вещей, и потому "Москва-Петушки" выбиваются из ряда.
Спектакль, конечно, делает Алексей Вертков. То, как он излагает текст Ерофеева, местами достаточно просто слушать, закрыв глаза. Его Веничка находится в том блаженном состоянии опьянения, когда законы, по которым работает мир, кажутся совершенно логичными, и ему даже немного завидуешь. Потом, правда, вспоминаешь неутешительный финал и завидовать перестаёшь. Но это никак не отменяет того факта, что почти три часа ты смотришь и слушаешь всё это и тихонечко визжишь внутри себя, потому что видеть, как отличная книга получает отличное сценическое воплощение, всегда прекрасно.
Пожалуй, единственный камень, который я брошу в огород Женовача — это камень за то, что дедушку и внучка Митричей тут задвинули на задний план, тогда как у них в этой истории такое яркое и смешное место. Но это, честное слово, совершенная мелочь по сравнению со всем остальным. Это весёлый и страшный аттракцион про нашу страну, потому что настоящий русский маскот — это пьющий ироничный интеллигент, который всё понимает, но ничего не может изменить. И он уже не приходит в сознание, и никогда не придёт. Вообще-то это должно вселять ужас, но послевкусие остаётся всё-таки тёплое. Может быть, потому, что пьяному и море по колено.

Вот, кстати, что ни говори про Боровского и Исмагилова, а всё-таки любая их сцена — восхитительный кадр и по свету, и по композиции.


@темы: Тиятральное, Всем восторг, посоны!, Where I've been, What I've seen

20:54 

"Влюблённый Шекспир"

Жить ой. Но да.
Есть что-то удивительно приятное в том, чтобы идти на премьеру в её первый день. И я даже не про угощение зрителей вином, хотя это, безусловно, весьма приятно, а про общую атмосферу любви и праздника. В этот раз на организацию праздника Театр им. Пушкина не поскупился, пиар-компания у "Влюблённого Шекспира" была масштабная. Ну а в том, что касается любви, всё понятно из названия: её тут хоть отбавляй.
Евгений Писарев в паре со своим бессменным художником Зиновием Марголиным сделали прочтение пьесы Тома Стоппарда, фильм по которой в 1998 году собрал урожай Оскаров, и в том числе награду за лучший фильм. Конкретно этот момент я, при всех своих тёплых чувствах к фильму Джона Мэддена, считаю несправедливым, потому что какой Шекспир, когда в конкурсе был "Форрест Гамп", но не будем на этом останавливаться. Как это часто бывает у Стоппарда, вольно переосмысляющего жизнь реально существовавших (привет, "Берег утопии") или вымышленных (привет, "Розенкранц и Гильденстерн мертвы) персонажей, "Влюблённый Шекспир" посвящён жизни и амурным приключениям величайшего британского поэта и драматурга. Это игривая версия того, как он создавал "Ромео и Джульетту", "Двенадцатую ночь" и свои сонеты. И надо сказать, что озорной нрав стоппардовской трагикомедии Евгений Александрович со товарищи сохранил в полной мере.
Вообще, конечно, Писарев продолжает курс по препарированию истории английского театра и театра вообще, начатый "Кинастоном" в Табакерке, но самое приятное в том, что он не скатывается в самоцитирование, хотя искушение велико: и там, и там немалую роль играет стремление женщин играть на сцене. Спектакли по итогу очень разные ("Шекспир", например, куда более трогательный и лиричный), но оба, что любопытно, посвящены не столько вопросу любви, сколько поиску себя в творчестве и самореализации в/через творчество. Нед Кинастон учится быть мужчиной на сцене, одновременно примеряя эту роль на реальную жизнь; Виола де Лэссепс реализует себя не просто как наследница богатого рода, а как творец, умеющий играть; Уилл Шекспир — без комментариев.
В том, что касается любви, надо отметить ещё один интересный момент. Сюжеты, в которых герой говорит героине "да, забыл сказать: я женат, но это ничего не значит, я к ней ничего не испытываю, а вот тебя люблю", это один из моих жесточайших сквиков, я жутко не люблю такое, могу долго рассказывать, почему, но пост не про это. И только, пожалуй, история Уилла и Виолы с таким сеттингом меня по каким-то таинственным причинам не раздражает и не заставляет прожигать под собой стул. Пока не знаю, почему именно, но факт остаётся фактом. Может быть, потому, что жена здесь вообще не появляется как самостоятельная единица, которой можно сопереживать; не знаю.
"Влюблённый Шекспир" напомнил мне ещё один писаревский спектакль, "Дом, который построил Свифт", и у него есть все шансы стать таким же хитом. У них масштабность похожего свойства: где у Свифта огромный купол становится битой чашкой, по которой лезут лилипуты, там у Шекспира вращающаяся громада театра "Роза", в лучших традициях "Глобуса" круглая и с открытой крышей. И там, и там — прекрасные роли Антона Феоктистова, Алексея Рахманова, Игоря Теплова, Сергея Миллера и многих других. Во "Влюблённом Шекспире" хочется прежде остальных отметить самого Шекспира: не знаю, как с ролью справляется Дмитрий Власкин, но Кирилл Чернышенко — наш ответ Джозефу Файнсу, юный и нежный, и он просто золото. Его Уилл — порывистый и чувствительный, он не боится ни смеха, ни рыданий. В спектакле есть момент, где он стоит на краю сцены, и по его щеке катятся слёзы. Это звучит банально, но выглядит настолько красиво и чувственно, что увлажняется даже сердце сухаря. Свою партнёршу Таисию Вилкову он местами затмевает, но между ними есть двигающая этот сюжет химия, и данное обстоятельство, конечно, радует. Ещё по паре слов об Андрее Кузичеве в роли Кита Марло (непривычный парик, но до чего классный образ!), Игоре Хрипунове из МХТ, играющем, вероятно, первого театрального продюсера, и Александре Арсентьеве в роли антагониста, лорда Уэссекса (даже серьга в ухе осталась, как у Колина Фёрта в фильме!). В этот раз граф Альмавива получил свою Сюзанну (и он, и Вилкова играют в "Женитьбе Фигаро"), и мне было сложновато отделаться от этой параллели при просмотре, но персонаж у Арсентьева, несмотря на сходство типажей, получился новым — более горьким и импульсивным.
И в заключение: бывает, что на предваряющую спектакль/фильм кампанию выбрасывается много сил и денег, но по итогу ты получаешь пшик. По счастью, к "Влюблённому Шекспиру" это не относится. Это ироничный спектакль с персонажами, за которых переживаешь, феноменально красивыми сценами боёв и радующими глаз и ухо хореографией, музыкой и артистами. Безусловно, это спектакль развлекательный, но в слово "развлечение" я вкладываю самую лестную характеристику: это не поп-корновый пустячок, а очень качественный аттракцион, дарящий три часа настоящего удовольствия, веселья, улыбки и лёгкой грусти в финале. Спасибо, Евгений Александрович.

Одна проблема у премьерных спектаклей: фото так и не подъехали, только промо, только хардкор.

@темы: Тиятральное, Всем восторг, посоны!, Where I've been, What I've seen

23:56 

***

Жить ой. Но да.
По горячим следам, пока я не забыла это ощущение:

Дорогой друг Валера месяца два назад предложил пофотографироваться (ему — достать с полки пылящийся фотоаппарат и заново расчехлить любительский скилл, мне — получить кучу фотокарточек). Сегодня поехали в Ботанический сад реализовывать задуманное: искали цветущую сирень, но промахнулись, а впрочем, и ничего, потому что я и сама в своей чёрной накидке с красными цветами недалеко ушла от клумбы. И вот прошло два часа как он скинул мне архив, и я всё это время тихонечко вижжю, потому что мне нравится человек, которого я вижу на этих фотографиях. Этот человек счастливый и улыбается. И дорогого стоит знать, что твой друг по ту сторону камеры видит тебя вот такой и показывает тебя тебе же вот такой. Это ещё одна грань ответа на вопрос, который звучит как: "Кто такая Катя А.?" А я всё это время ищу этот ответ, и процесс поиска наконец-то становится увлекательным и начинает вести к чему-то.
Теперь хочу для себя больше фотосетов, потому что фотография для меня — шаг навстречу к примирению с собой. И несмотря на то, что со мной произошёл этот опыт снаружи, я чувствую себя очень-очень наполненной и живой изнутри.

@темы: Про тех, кто близко и далеко, Минимысли, Всем восторг, посоны!, В душной бетонной коробке можно быть просто счастливым

22:10 

"Гардения"

Жить ой. Но да.
Я очень хотела сюда с момента анонса. "Гардения" — спектакль, который собрал настоящий цветник театра Пушкина: Александра Урсуляк, Анастасия Лебедева, Эльмира Мирэль и Наталья Рева-Рядинская — талантливейший женский квартет. 70 минут пьесы молодого польского автора Эльжбеты Хованец в прочтении Семёна Серзина и исполнении этой четвёрки меня по итогу ничуть не разочаровали. Я примерно представляла, на что иду, но, признаться, не ожидала, что увижу что-то настолько насыщенное и стремительное. Это яркое, пронзительное действо, рассказывающее историю одной семьи — вернее, справедливости ради, женской части этой семьи. И семья эта, конечно, не просто польская, а вполне себе интернациональная: национальные акценты здесь не решают совершенно ничего.
Женщина 1 (Александра Урсуляк) родилась примерно в двадцатые годы прошлого века. Приёмная семья дала ей образование и воспитание; рассказывая свой монолог у микрофона, она гордится тем, что родилась краковянкой, у неё есть манеры и горжетка из лисицы. Её жизнь перечёркивает война: подпольная деятельность мужа и его репрессия, её беременность, рождение девочки. У неё с дочерью сложные отношения — но сложные отношения между матерью и дочерью здесь протянуты красной нитью через каждую из пар. Каждая дочь отчаянно стремится быть как можно более непохожей на мать и в итоге становится похожей на бабушку, ценности сменяют друг друга по круговороту... но обо всём по порядку.
Женщина 2 (Анастасия Лебедева) — жёсткая дочь Женщины 1, у неё нет изящных даже после бутылки водки повадок матери, и она точно знает, что в мире нет ничего важнее денег, а полагаться можно только на себя. Она — дитя послевоенного времени, приученное выживать и пробиваться, словно одуванчик из камня. Её пикировки с матерью — одни из самых эмоционально сложных моментов спектакля, и не в последнюю очередь — в силу трудного характера этой женщины.
Женщина 3 (Эльмира Мирэль) — дочь Женщины 2, ребёнок шестидесятых, когда на другом конце мира начало расцветать движение хиппи. Из-за некачественной вакцины она в детстве перенесла полиомиелит, она носит кеды и воздушную юбку и больше всего на свете хочет ребёнка. Она точно знает: это будет девочка. В её монологе нет жёсткости, гордости или жалости, но зато присутствует столько нежности и любви, что он обнимает тебя, словно тёплая рука. Но это, конечно, не вся правда, и тональность очень скоро меняется по мере взаимодействия уже трёх женщин.
Женщина 4 (Наталья Рева-Рядинская) — младшая в семействе; в 2007 ей около тридцати. Она работает в респектабельной фирме, и у неё всё хорошо. О трудностях своего детства она рассказывает в меру спокойно, но честно признаёт, что любит свою мать. Они все, на самом деле, любят друг друга, невзирая на все взаимные обвинения и упрёки. Просто иногда эта любовь принимает форму "молчи, я лучше знаю, что тебе нужно" и начинает вести дорожку в понятном направлении.
"Гардения" — предельно женский спектакль. Мужских действующих персонажей здесь нет, и все они упоминаются как принцы-консорты, как функции, как отражение времени и эпохи, повлиявшего на героинь и сделавшего их такими, какие они есть. Это "Отцы и дети" в женском прочтении: взвинченные, чувствительные, эмоциональные. Очень личные, наконец: в самом начале действия три актрисы рассказывают истории из детства о взаимоотношениях с их мамами. Но этот спектакль не только о любви, он ещё о прощении, принятии и преемственности. Мы можем всю жизнь бежать от своих корней, но генетика бессердечна, а всё, как поёт Оксимирон, переплетено. Ввиду анамнеза трёх старших персонажей этой истории такой постулат мог бы звучать безысходно. Но финал "Гардении" неожиданно тёплый и нежный. Эти корни не душат. Они пытаются поддержать — так старомодно, как умеют.

Мне так нравятся промо к спектаклю, кто бы знал. Сразу видно, кто здесь главный бунтарь :heart:

@темы: Тиятральное, Всем восторг, посоны!, Where I've been, What I've seen

23:35 

"Разговоры после..."

Жить ой. Но да.
Всё-таки пьесы существуют для того, чтобы их ставили и в них играли: не так много пьес настолько самодостаточны, чтобы удерживать читателя поворотами сюжета и остроумными диалогами. Но если режиссёру удаётся что-то разглядеть в драматургии и показать зрителю то, что он увидел, то пьеса выходит на новый уровень. "Разговоры после погребения" Ясмины Реза пролетели мимо меня со свистом — но насколько мне не понравилась пьеса, настолько дивно хорош оказался спектакль Данила Чащина, который рассмотрел в этой истории жизнь, красоту, энергию, нерв и бережно перенёс всё это на сцену.
В последнее время московские спектакли я смотрю с точки зрения того, как бы я ответила на вопрос: "Какой спектакль ты бы предложила показывать в рамках TheatreHD, чтобы познакомить иностранцев с современной русской режиссурой?". В заданных условиях числилась умеренная неординарность, красота художественных решений, бережная, но в то же время жёсткая работа с текстом, присутствие талантливой труппы и общая нескучность действия. И "Разговоры после..." на данный момент для меня оказались работой, абсолютно соответствующей всему перечисленному. Визуально они хороши настолько, что от некоторых сцен буквально перехватывает дыхание (и это — при минимуме использованных средств; Николай Симонов превзошёл сам себя), расставленные акценты заставляют историю жить, а нас — верить в неё, вдумчивая и очень зрелая (как для молодого Данила Чащина) режиссура в наличии, артисты в некоторых сценах выдают редкой силы игру. "Разговоры после..." — это очень чувственные сцены о любви, потере, необходимости жить дальше после этой потери, в них чудесным образом нашлось множество смыслов и подсмыслов, которые не считывались с текста, но вдруг оказались на поверхности в жестах, голосах и том, как этот текст произносится. Шестеро немолодых героев — у кого-то из них жизнь перевалила за экватор, у кого-то откровенно катится к закату. Но они любят, ненавидят, прощают, обвиняют, переживают, словом, чувствуют, и это очень терапевтичная мысль — о том, что переживать, перерабатывать, рефлексировать надо как хорошее, так и плохое.
Вообще спектакль понравился мне настолько, что хочется разобрать в нём буквально всё: цвет и фасон одежды, которую носят герои, их аксессуары, одинаковые оранжевые очки у всех шестерых, экраны с прекрасными крупными планами Андрея Смолякова в роли отца. Но я всё же остановлюсь на основном. "Разговоры..." полны франкоязычной музыки и целиком построены вокруг песка: кинетический песок заменяет здесь пищу, обычный — жидкость и землю; волей Чащина и Симонова ты оказываешься в засушливом месте накануне грозы, где никак не прольётся живительная влага: в этом мираже даже из прорванного трубопровода струится песок. Это очень напоминает "Саломею" Яэль Фарбер и, вероятно, ещё не один спектакль, который я не знаю, но здесь работа с песком полна элегантности и изящества. Одна из сцен на могиле отца между одним из братьев, Натаном (Евгений Миллер), и его бывшей любовницей Элизой (Ольга Красько с неожиданно зудинскими интонациями), когда они стоят под чёрным кружевным зонтом, просто невероятная. По тексту пьесы на этом месте должен быть сексуальный контакт. Но они просто стоят под зонтом, и на них льётся песок, и это невозможно хорошо и совершенно свободно от пошлости.
Я получила от "Разговоров после..." в разы больше, чем рассчитывала получить после изначального знакомства с материалом. Это очень хорошая и ровная драма без перегибов и с вполне жизнеутверждающим финалом. Она не приведёт в состояние потрясения, не заставит испытать катарсис, но позволит побыть в состоянии лёгкой меланхолии, чтобы потом выйти оттуда с благодарностью — и идти дальше.


@темы: Тиятральное, Всем восторг, посоны!, Where I've been, What I've seen

22:19 

Путешественническое

Жить ой. Но да.
У меня прошло уже почти три дня от девятидневного отпуска, и за них я успела посмотреть роскошные "Разговоры после..." в Табакерке, а также съездить в Углич. В Угличе тишина, покой, благодать и лимонная бехеровка по 700 рублей, прекрасная погода и дивные пейзажи на набережной, которые каждый день одинаковые, но в то же время такие разные.
Мы обошли несколько музеев, но самый офигенный из них — Центральный музей истории гидроэнергетики России. Неистово рекомендую для посещения, если кто-нибудь когда-нибудь будет проезжать мимо Углича: интереснейшая экспозиция, в том числе с различными интерактивными ништяками, сделанная по-настоящему горящими своим делом людьми, и отличные экскурсоводы, благодаря которым вы поймёте, что гидроэнергетика — это безумно интересно. А это и правда так.

И, наконец, там красиво.


@темы: В душной бетонной коробке можно быть просто счастливым, Всем восторг, посоны!, Красивости, По моим венам течёт ванилин, Туристический блокнот

22:42 

***

Жить ой. Но да.
Сегодня была, наверное, одна из самых тяжёлых для меня встреч, потому что мы расковыряли просто в с ё, что причиняет мне боль, мне страшно и тяжело от того, что это теперь торчит наружу нитками и кусками мяса, но вместе с этим я испытываю какое-то... не знаю, странное успокоение. У проблем появляются имена. Я не говорю абстрактное "мне плохо". Я понимаю, от чего конкретно мне плохо — и как именно.
Я вышла, вызвала такси, включила She wants revenge и размазывала сопли по лицу, пока машина ехала, и думала о том, что сейчас я свернусь на заднем сидении и просто проревусь. Но ирония судьбы была в том, что у меня не вышло. И это, на самом деле, очень добрая история.

Водитель, который меня вёз, оказался интереснейшим собеседником. Плюсом к этому он закончил училище, которое находится в конце моей улицы. Вдобавок он 15 лет прожил в Бельгии и, судя по рассказам, оброс большим количеством друзей и знакомств в Европе. Сначала я думала, что черепашка всё-таки пиздит. Но потом я сказала, что немножко учу голландский, и он бегло выдал:
— Spreek je Nederlands?
— Ik spreek een beetje, — ответила я, совершенно выпав в осадок.
Надо ли говорить, что рыдать мне уже совсем не хотелось.

Причудливы дела твои.

@темы: Только зрячие знают, что такое слепота, Из жизни красных шарфочек, Всем восторг, посоны!

15:37 

"Ночь влюблённых"

Жить ой. Но да.
В пятницу были с Димой на мхатовском концерте, который Саша Молочников сделал к ДСВ, а в апреле сумел повторить. Когда в феврале появились первые фотографии с этого вечера, я сидела и кусала свои локти и вообще все части тела, до которых могла дотянуться, потому что в "Ночи влюблённых" он собрал несколько десятков артистов самых разных поколений, моего любимого художника Николая Симонова, Тимура Саитова (его работа со светом в "Северном ветре" — одна из самых завораживающе красивых, что я видела) и СДЕЛЯЛЬ. Надежды мало, но хочется верить в то, что время от времени этот концерт всё-таки будут играть, хотя я и понимаю, до чего трудна его подготовка и всё то, что остаётся за кулисами.
Если коротко, то мы в восторге.
Вообще этот вечер — концентрат Молочникова как режиссёра, и я всё ещё считаю, что его открытие в качестве не только актёра, но и режиссёра, это лучшее, что случилось с МХТ за последние несколько лет. С каждой новой его работой я вижу, как всю большую оформленность обретает тот язык, которым он говорит, и вновь и вновь удивляюсь плеяде именитых лиц, которых он собирает вокруг себя и которые радостно пускаются вместе с ним в эту совершенно безалаберную одиссею его придумок, и всё это радует меня до глубины души. Его спектакли ровно такие, каков он сам, выбегающий на сцену, чтобы беситься под живую музыку вместе со своими артистами, неловко роняющий ёлку на поклоне на "Бунтарях", которых играли 31 декабря и широко улыбающийся после этого; как-то раз мы с Димой видели его в Прайме в Камергерском, где он, стоя в очереди к кассе, доедал роллы, а потом с набитым ртом сказал девушке за прилавком: пробейте, пожалуйста, надо убегать. В этом весь он, и в этом его метод — а четыре спектакля спустя, я думаю, уже вполне можно говорить о методе.
"Ночь влюблённых" — конечно, гимн любви во всех её проявлениях. Платонической и плотской, грубой и нежной, лиричной и смешной. Сцены, песни и танцы, в том числе из таких неочевидных фильмов вроде "Криминального чтива" или "Лица со шрамом", которые в первую очередь ассоциируются не с любовью, не выдернуты из контекста, а бережно вынуты и перенесены на сцену, чтобы там вплестись в новое лоскутное одеяло. "Знакомьтесь, Джо Блэк" перетекает в "Запах женщины", та — в "Красоту по-американски", "Ла Ла Лэнд" и "Дневник Бриджит Джонс". От происходящего иногда начинает кружиться голова, но это такое восхитительное, абсолютно по-детски счастливое головокружение сродни тому, которое испытываешь, когда катаешься на бешено вращающейся карусели, и твои ноги оторваны от земли, и ты визжишь и смеёшься, и всё внутри заполнено радостью. Радость испытываешь не только ты, но и те, кто на сцене, те, кто приоткрывают завесу своего театрального существования и впускают тебя в свой мир, чтобы хотя бы в пределах этого вечера ты веселился вместе с ними. Для меня очень важно чувство причастности и сопричастности, и вот здесь оно было запредельным: какая там четвёртая стена, когда тебе показывают, что происходит за кулисами и в актёрском фойе, а из зрительного зала выныривает то Евгений Сытый, то Светлана Колпакова. Евгений и Галина Киндиновы, блестящий Верник в роли того самого укрощаемого строптивого, поющий по-итальянски, анархист от театра Александр Кузнецов и Паулина Андреева в "Лице со шрамом", потрясающий Юрий Стоянов, вместе с Марией Карповой танцующий то знаменитое танго так, что ты как будто снова оказываешься в любимом фильме с Аль Пачино, Роза Хайруллина и Евгений Перевалов, танцующие в "Ла Ла Лэнде", и Анатолий Белый с Викторией Исаковой, выясняющие отношения там же, бархатный Сергей Чонишвили и взбалмошная Евгения Добровольская в "Красоте по-американски", Станислав Любшин с Ириной Мирошниченко в "Дневнике памяти", Аня Чиповская, до мурашек поющая "Back to black", Артём Волобуев и Ксения Теплова, поющие под дождём... я не перечислила и половины задействованных артистов, а список уже на несколько строк. Передать же то, с каким драйвом, искренне ловя кайф от происходящего играют они все, нет вовсе никакой возможности. Это счастье, любовь и красота, которыми тебя щедро окатывают со сцены, и ты качаешься на этих волнах, ощущая, как болят уставшие смеяться щёки.
На поклоне Саша вышел на сцену, попросил тишины и сказал: спасибо Олегу Павловичу, без которого этот концерт никогда не состоялся бы. И в самом деле — спасибо ещё раз. За Сашу, за концерт и за возможность прикасаться ко всему этому. Удивительному и волшебному.


@темы: What I've seen, Where I've been, Всем восторг, посоны!, Тиятральное

22:09 

"Стакан воды"

Жить ой. Но да.
Можно смело ограничиться констатацией того факта, что два с половиной часа я просидела со счастливейшей улыбкой на лице, освежив в памяти тот звук, с которым оно рвётся от умиления, и внутри себя визжала на одной ноте. Я люблю многих артистов, мхатовских — особенно, потому что там уже каждый превратился в кого-то родного, дорогого и любимого, но этот текст мне хочется превратить в оду восторга по отношению к Кристине Бабушкиной, Станиславу Дужникову и Артёму Волобуеву, чем я, вполне возможно, и займусь.
Одноимённая пьеса Эжена Скриба — это, в общем-то, не хватающая звёзд с неба комедия об эффекте бабочки, любви, власти и том, что любовь делает с власть имущими (спойлер: превращает в дураков, потому что власть имущие, само собой, такие же люди, как и простые смертные). Уровень беготни, закулисной возни и родственных совпадений здесь примерно такой же, как в "Женитьбе Фигаро" одного знаменитого соотечественника Скриба, но если последняя вплотную завязана на сексуальном контексте, то "Стакан воды" предпринимает храбрые шаги на почве политического водевиля — и местами, справедливости ради, у него получается, хотя глобально это всё же не шедевр драматургии. И, как и в абсолютном большинстве комедий, счастливый финал здесь предопределён с первых минут — но всё же весьма интересно, каким именно путём герои доберутся до него.
По сюжету действие пьесы происходит в начале XVIII века, но Юрий Кравец перенёс действие в современность, и это как раз тот случай, когда постановке такой поворот идёт на пользу. Я часто говорю, что в современном прочтении нет ничего плохого, потому что не существует вещи, которая бы лучше подчёркивала актуальность и вечность того, о чём писал автор. Если текст и несколько веков спустя звучит свежо и злободневно, это, с одной стороны, комплимент автору, а с другой — камень в огород общества, которое так и эволюционировало. "Стакан воды" звучит. Здесь виконт Болингброк самодовольно признаёт, что получил министерскую должность потому, что он хорошо танцевал, а фактическая правительница королева Анна предпочитает отдыхать и заниматься йогой, поручив скучные государственные дела первой статс-даме. Юрий Кравец стильно эксплуатирует современные технологии и хипстерские атрибуты: часть спектакля, связанная с тем самым заглавным стаканом воды, решающим судьбу государства, показывается в форме видео, Её Величество катается по сцене на гироскутере, звучит прекрасная и характерная музыка Игоря Вдовина. Всё минималистично и свежо, наивно, мило и ужасно обаятельно, и курс, который Кравец выбрал в своём предыдущем спектакле, "Механике любви", продолжает развиваться по заданному вектору.
Вполне возможно, в своё время "Стакан воды" был достаточно пряной вещицей, но в нынешнем столетии, в век существования Театра.doc и моды на вербатимы, он скорее едва остренький: политика вроде бы занимает в пьесе ощутимо много пространства, но в то же время явно отходит на задний план, когда речь заходит о любовных переживаниях — на этом месте политическая сатира заканчивается и начинается чувственная сказка, теряющая связь с реальностью. Я думаю, что эта комедия выглядела бы куда более жизненно, если бы в ней было больше персонажей или меньше романтических линий, завязанных на персонаже Артёма Волобуева, но это, с другой стороны, лишило бы смысла большинство сюжетных поворотов. Так что, в конечном итоге, чем богаты, тем и рады. Но что по-настоящему спасает "Стакан воды" и превращает в радостный аттракцион для людей любых возрастов, так это артисты. Совершенно роскошная Кристина Бабушкина в роли злодейки, герцогини Мальборо, настолько хороша, что я всерьёз подумала, что из неё вышла бы прекрасная маркиза де Мертей. Очаровательный Станислав Дужников в качестве её политического оппонента, выполняющего функции доброй феи-крёстной для двух влюблённых.Чудесный Артём Волобуев со своей классической чуть-чуть дурашливой и насмешливой, но умилительной до безобразия манерой игры здесь совершенно на своём месте. Прелестные Ульяна Кравец, Мария Сокольская и Иван Дергачёв, конечно, несколько в тени более опытных коллег, но удерживают установленную ими планку на заданной высоте. Все их герои — смешные, дышащие и, как того требует комедия, чуть-чуть более живые, чем надо. И именно они делают "Стакан воды" отличным антидепрессантом — не самым лучшим, не самым сложным, не самым техничным спектаклем, который я видела, но определённо одним из самых оптимистичных и согревающих. А таких вещей порой ой как не хватает.


@темы: Тиятральное, Всем восторг, посоны!, Where I've been, What I've seen

21:02 

"Малгил"

Жить ой. Но да.
Прежде всего нужно сказать, что я очень рада новости про то, что Владимир Машков согласился стать худруком Табакерки. Не сомневаюсь, что сделал он это не для себя, а для труппы, но мне кажется очень радостным и правильным, что дело Табакерки будет продолжать ученик Олега Павловича. В общем, надеюсь на благополучное плавание этого корабля с новым капитаном.
В среду была на "Малгиле" по произведениям Даниила Хармса, постановка Александра Марина. С уверенностью могу сказать, пожалуй, одно: все предыдущие разы, когда я писала о том, что мне трудно прокомментировать, потому что любой пересказ будет форменным безумием, что-то сообщить, на самом деле, было можно. А вот про "Малгил" — едва ли. Это физически сложный и эмоционально затратный спектакль, в котором нет единого сюжета; его достаточно легко смотреть, но каково существовать в его пространстве, я не знаю, равно как и не знаю, какими словами описать происходящее на сцене. "Малгил" не посоветуешь всем и сразу, потому что идя на него, надо понимать, каким человеком и творцом был Даниил Хармс, и если абсурд с чёрным юмором вы не потребляете ни под каким соусом, то собранное Александром Мариным попурри пройдёт мимо. А собран спектакль, тем не менее, талантливо, истории плавно перетекают одна в другую, и такой мягкости от него даже не ждёшь.
Если вдуматься, то у произведений Хармса, написанных для взрослых, достаточно страшное послевкусие, и Марин это ощущение сохраняет. Отдельные сцены смотришь просто как юморески, но куда больше внимания уделено тем историям, в которых за бессистемным сумасшествием угадываются ужасы и мира, в котором Хармс жил чуть меньше века назад, и мира сегодняшнего. Насилие, коррупция, алкоголизм, харрасмент — список можно продолжать; но почти ни о чём из этого не говорится прямо, некоторые рассказы актёры разыгрывают при минимуме слов, а ты сидишь и заливисто смеёшься до тех пор, пока в голове не раздаётся этот гоголевский щелчок. Над чем смеёшься-то?
Можно по-разному относиться к наполнению "Малгила", к его бесстыдству относительно сложных тем смерти и сексуальности, но факт остаётся фактом: сделать спектакль не просто по абсурдистской пьесе из разряда "В ожидании Годо", которая была по умолчанию написана для того, чтобы её ставили, а по рассказам, которым, в первую очередь, было предписано оставаться двухмерными — это уникальный опыт, чутьё, доверие и кураж. За последние две составляющие отвечают, конечно, артисты. Вместе со старожилами театра вроде Игоря Петрова, Алексея Усольцева и Александра Фисенко сцену делят недавние выпускники, и у каждого есть своя минута славы. И можно одобрять или не одобрять явление что прозы Хармса, что спектакля по ней же, но отрицать энергию, с которой "Малгил" играют почти два десятка актёров, невозможно. Слоган этого спектакля — "Я не знаю, как это сделать, но давай попробуем". И они пробуют, с разбега расшибаются о стены, падают на пол, летят с крыши, играют стариков и детей, соблазняют и отвешивают пощёчины, живут в этом причудливом зазеркалье, у которого свои законы, но чьё плохое и чьё хорошее так похоже на то, над чем мы плачем и смеемся в реальной вселенной.
Пожалуй, моя единственная претензия к "Малгилу" — его длительность и деление на две части. Мне кажется, что более коротким, но не разделённым антрактом, он воспринимался бы вообще без перерывов на вдох и выдох, на одной единой ноте. Но даже в формате почти трёхчасового действа от него не устаёшь. Это определённо не та вещь, про которую скажешь: да, не сомневайся, иди, хотя в формате эксперимента это очень интересная вещь. Его будут или любить, или недоумевать и поливать грязью. Но равнодушных, я думаю, всё же не будет. В конце концов, даже при всей периодической физической грязи текста это как минимум очень эстетичное зрелище.


@темы: Тиятральное, Всем восторг, посоны!, Where I've been, What I've seen

13:24 

"Сказки Венского леса"

Жить ой. Но да.
Надо бы снова начать читать пьесы до похода на спектакль. Потому что "Сказки Венского леса" Никиты Кобелева, одним названием обещавшие что-то лиричное и нежное, по итогу оказались в топ-листе наиболее жутких спектаклей на моей памяти. Но зато под музыку Иоганна Штрауса-младшего — чего не отнять, того не отнять.
Эден фон Хорват, как и почти любой немецкоязычный автор двадцатого века, это человек, потерявший родину. Пьеса Эдена фон Хорвата, как и почти любая немецкоязычная пьеса, написанная после 30-го года прошлого века, это произведение с трудной судьбой. Их всех — и Брехта, и Хорвата, и Газенклевера, и других — объединяет способность через едва ли десяток людей показать катастрофу, которая вот-вот накроет собой всю нацию и весь мир, и хотя тема фашизма в "Сказках Венского леса" не является центральной, её призрак зловеще нависает практически над каждой сценой. Сама история же, по большому счёту, о другом. Взяв за основу классический троп "девица вырывается из брака по принуждению, влюбляется в первого встречного, и они живут долго и счастливо и умирают в один день", Эден фон Хорват показывает то, что обычно остаётся за кадром. Чувство, вспыхнувшее как спичка, прогорает с такой же скоростью, связи рвутся, люди отдаляются друг от друга; отец не желает знать ни беглянку-дочь, ни внука, названного его же именем, бывший жених медленно спивается, новый муж начинает избегать и ненавидеть. Героиню зовут Марианна — настоящее имя для принцессы. Но она не принцесса, она — дочь владельца магазина игрушек, и в такой ситуации ей, лишённой всякой опоры, показана одна дорога. Но и на ней встречается несколько жестоких поворотов, от которых шевелятся волосы по всему телу сразу.
Если серьёзно, то временами спектакль очень смешной: на это работает и ирония текста, и обаяние Вячеслава Ковалёва и Юлии Силаевой. Но глобально это действительно кошмарная притча о розовых очках, благих намерениях и последствиях наших ежедневных выборов. Примечательно ещё и то, как точно Хорват рисует взаимоотношения между всеми участниками этого действа, описывая маленькие трагедии, каждая из которых может быть темой для отдельного произведения. Вот токсичные отношения дочери и террористки-матери (филигранная работа Татьяны Орловой: я давно не испытывала в театре такой звенящей ненависти к персонажу, браво), вот не менее сложные отношения отца и другой дочери, вот одинокая женщина, которая вроде сильная и самодостаточная, а вроде и нуждается в мужском (и это не всегда синоним слова "сильный") плече, а вот маленькая и миленькая еврейская девочка Ида, которая в начале спектакля весело проводит время с другими героями-немцами, а в финале убегает от знакомого ей Эриха, у которого на рукаве свастика, а в руках ружьё. Всего этого в сумме так много, что комические моменты перестают спасать — а ближе к финалу их вообще почти не остаётся.
"Сказки Венского леса" напомнили мне многое из уже просмотренного: и бутусовские "Барабаны в ночи", и "Честного афериста", и "Изгнание" Миндаугаса Карбаускиса. "Изгнание", наверное, сильнее всего: тут такие же неоновые надписи, описывающие ту или иную локацию, и Вячеслав Ковалёв, Анастасия Дьячук и Алексей Сергеев в центральных ролях. Визуально это вообще весьма симпатичная, немного игрушечная постановка, но содержимое этой кукольной оболочки совсем не детское. Предпоследняя сцена спектакля — вылитый "Коллекционер" Джона Фаулза; холодно улыбающийся Оскар взваливает Марианну на плечо и уходит, а в ней уже как будто нет ничего живого, в её жизни всё рухнуло. Её не приняла церковь, её с трудом принял отец, который вот-вот умрёт, её принял человек, которого она не любит, но для которого она тоже скорее объект желания, а не любви. Она не может жить сама по себе, потому что это позор. Она женщина, и ей нужно быть позади мужчины. Кто там говорит, что феминизм не нужен? Сходите на "Сказки Венского леса", убедитесь в обратном.


@темы: What I've seen, Where I've been, Всем восторг, посоны!, Тиятральное

22:01 

Nederlands

Жить ой. Но да.
Спустя долгое время расчехлила, наконец, свой голландский и вернулась к нему в уютном спокойном режиме. Знаю пока что совсем чуть-чуть, но это компенсируется, во-первых, лёгкостью восприятия языка с английским и немецким в багаже, а во-вторых — безбрежным умилением, который у меня вызывает голландский. Это как будто бы милый младший брат двух крутых языков, который дурачится, рассовывает гласные куда попало, кривляется — и при этом остаётся милой, мягкой, чуть-чуть ёрничающей лапушкой. Меня безумно радует тот факт, что даже такой, на первый взгляд, набор букв как "een eend eet brood" имеет смысл.
Так что goedenavond вам, mijn vrienden, и welterusten.

@темы: В душной бетонной коробке можно быть просто счастливым, Всем восторг, посоны!

18:47 

"Катерина Ильвовна"

Жить ой. Но да.
Уже который раз получается, что если на неделе у меня два спектакля, то они оказываются разными высказываниями на схожую тему. "Власть тьмы" и "Катерина Ильвовна" в Табакерке — два очень близких сюжета, в обоих в центре повествования находится женщина, ради своего любовника умерщвляющая нелюбимого мужа, который ощутимо старше её, и в обоих умирают дети. На самом деле, конечно, таких преступных историй в мире и тогда, и сейчас было в разы больше, просто до документирования, да ещё литературного, добрались не все. И это, я думаю, к лучшему. Но несмотря на схожесть фабулы, два этих спектакля отличаются друг от друга буквально всем. "Катерина Ильвовна" — хореографический спектакль Аллы Сигаловой, смелый, экспериментальный, кровавый. Впрочем, это не классический хореографический спектакль вроде работ Сергея Землянского или Анжелики Холиной, это всё же хореографическая драма: несмотря на то, что большая часть сюжета рассказывается языком танца, некоторые диалоги из очерка Николая Лескова сохранены и бережно перенесены на сцену.
Если танец — это вертикальное выражение горизонтального желания, то "Катерина Ильвовна" не стесняется выразить его горизонтально практически с самого начала. Драму, построенную на сексе и смерти, Сигалова не стала показывать пуритански. Тут есть и обнажённые девушки (сразу скажу: сцена уместная), и физические отношения Катерины сначала с мужем, а потом с приказчиком Сергеем, показанные, однако, хоть и однозначно, но без пошлости. И танец отлично показывает, как по-разному она воспринимает физический аспект любви в зависимости от того, о каком мужчине идёт речь: от законного мужа Катерина убегает, потому что боится, а вот к милому сердцу Сергею льнёт уже совсем иначе. Танцы, динамичные и экспрессивные, вообще здорово дополняют любую сцену — и весёлую свадьбу, и этапирование преступников. Многие вещи они действительно рассказывают лучше, чем слова.
В паре мест "Катерина Ильвовна" (базис которой называется "Леди Макбет Мценского уезда") неиронично напомнила мне бутусовский "Макбет. Кино", в частности, ту сцену, где Макбет уже после смерти жены садится перед трюмо и обмазывается жениной помадой. Чёрно-красные костюмы и краски на лицах тут контрастируют с белыми стенами, и отдельные моменты, например, появление мужиков, заставших убийство маленького Феди, визуально решены крайне эффектно при всей возможной простоте.
В целом могу сказать, что Катерина Измайлова — это, пожалуй, лучшая роль Ирины Пеговой из всех, что я у неё видела. Это нетипичный для неё персонаж; если поначалу в пугливом живчике стопроцентно узнаёшь пеговский типаж, то вот чем дальше, тем интереснее становится то, как она существует со своей героиней. В ней появляется сила, дерзость, злость. Где Сергей (отличная работа Дмитрия Власкина из театра им. Пушкина) очень быстро раскалывается и сознаётся в убийстве Феди, там Катерина, гордая и прямая, говорит, что раз он сознался, то и ей стесняться нечего, и глаза её мечут молнии.

Вспомнила об ещё одной вещи, объединяющей "Власть тьмы" и "Катерину Ильвовну". И там, и там персонажи, совершившие или готовящиеся совершить убийство, остервенело кричат: "Скучно!". И правда, чего не сделаешь, когда скучно. Можно даже придумать себе страсть и решиться на что-то непоправимое. Всё равно в этой беспросветной тоске купеческой жизни, протекающей за пределом большого города, других доступных развлечений нет.
И самое страшное, что эта формула работает до сих пор.


@темы: Where I've been, Всем восторг, посоны!, Тиятральное, What I've seen

16:50 

"Бабушки"

Жить ой. Но да.
Почему-то кажется, что если я сейчас начну писать об этой постановке, то всё волшебство сразу исчезнет.
"Бабушки" — это что-то такое, чему очень сложно подобрать один исчерпывающий эпитет. Это как кубик Рубика в разобранном состоянии. Светлана Землякова, чей спектакль "В.О.Л.К." полтора года назад произвёл в моём сознании настоящий переворот, на сцене Практики снова работает с тем, с чем привыкла — с историями из русской глубинки. И получается это просто потрясающе.
У "Бабушек" нет сюжета, это калейдоскоп жизней шести девочек, шести женщин, шести бабушек. Они сидят перед тобой на лавочке, шестеро смешно одетых, чуть сгорбленных фигурок, и под платками ещё видны девичьи лица. Но стоит им открыть рот и заговорить, как внезапно понимаешь: ни дать ни взять настоящие старушки, и по всему залу от них разлетается-разливается певучая и одновременно грубоватая речь, которой уже давно не слышно в мегаполисе. Они большими испуганными глазами смотрят на микрофон, добродушно посмеиваются над интервьюером Алексеем (Паша Артемьев), который не умеет молиться, и поют старинные песни так, что по всему телу бегут мурашки. Есть что-то необъяснимо печальное, лебединое и в протяжных старых песнях, и в самих сибирских диалектах даже тогда, когда поётся и говорится о чём-то радостном, простом, лёгком. Как будто в них вся горечь и трудность жизней предков. "Нам бы сейчас родиться, мы жизни не видали," — говорят героини в одной из сцен. И чем больше они рассказывают о себе, тем страшнее делается от этой фразы.
Нет, это не мрачный и не, упаси бог, чернушный спектакль. Он смешной, грустный, тяжёлый, забавный, трогательный, очаровательный, он — всё многообразие чувств, что мы испытываем, пока коптим небо на этой планете. У каждой бабушки есть своя история и свои важные вехи: кого-то приёмный сын с первой же встречи назвал мамой, кому-то жених чуть не отпилил кисть на лесопилке, кто-то назвал свою чёрно-белую корову Дочкой. Где-то улыбаешься, где-то украдкой вытираешь с глаз слёзы, потому что ко всему происходящему испытываешь какую-то удивительную эмпатию: тебе точно так же горько, обидно, светло и радостно, как и этим старушкам. За полтора часа ты проживаешь сразу несколько жизней и в итоге выходишь из зала, как бы пафосно это ни звучало, чуть-чуть больше понимающим в отношении людей вокруг тебя.
Больше всего я боялась, что "Бабушки" станут эдаким аттракционом для пресыщенной столичной публики — клюквенный спектакль про сибирских старух, полный стереотипов о mother Russia. Но этот вербатим, сделанный в том числе на основе книги «Русская деревня в рассказах её жителей», оказался очень нежным и с большим сочувствием к образу жизни деревенских женщин. Чтобы ты, пока смотришь, почувствовал: может быть по-другому.

А в самом конце актрисы снимают с себя пальто, валенки и платки и оказываются молодыми девчонками в разноцветных платьях, и в этой финальной точке больше смысла, чем в любых словах, которые могли бы быть сказаны на этом месте. Феникс возрождается из пепла. Бабочка вылетает из кокона. Жизнь продолжается.


@темы: Всем восторг, посоны!, Where I've been, What I've seen, Тиятральное

21:29 

***

Жить ой. Но да.
А между тем сегодня уже ровно год с того момента, как я начала работать в регистрации.
За этот год много чего случилось: меня повысили, перевели на внутреннюю должность, дали премию; я съездила в Сочи и в Берлин; я дважды выступила с презентацией (хотя после университета думала, что большеникада). И сейчас, что-то освоив, из девочки, которая ничего не знает, превратившись в девочку, которая понемногу начала шарить в причудливых процессах, которыми сопровождается жизнь лекарственных препаратов после разработки и производства, могу сказать, что я очень рада, что я там, где я есть. Меня привёл счастливый случай, но всё остальное зависело и зависит только от меня — и пока что у меня получается проёбываться не очень сильно, а куда чаще успешно вывозить задачи и нести ответственность.
Я занимаюсь интересным и важным делом, а ещё меня окружает отличная команда — и после Берлина я чувствую, что действительно стала её частью. Не всё и не всегда бывает гладко, и в общении в том числе, но я часто выхожу с работы, улыбаясь. Потому что был ещё один удачный день, в который я чему-то научилась, с чем-то справилась, что-то доказала не столько коллегам, сколько себе, зауважав себя за какие-то вещи... да и, наконец, просто здорово провела время среди людей, с которыми я могу работать в одном ритме.
А ещё у меня замечательнейшая, вдохновляющая, самая лучшая начальница на свете, которую я сейчас могу смело назвать примером для подражания.

Пожалуй, единственная ложка дёгтя во всём этом — необходимость рано вставать с утра: мои дурацкие биоритмы устроены таким образом, что я не высыпаюсь, если я встаю раньше 8:30-9 утра, и при этом совершенно неважно, во сколько я легла. Но это, на самом деле, такие мелочи по сравнению со всем остальным.
Пожелаю себе, чтобы и дальше всё шло проложенным курсом — и вперёд, к новым горизонтам регистрации и сертификации лекарственных средств :heart:

@темы: Из жизни красных шарфочек, Всем восторг, посоны!, В душной бетонной коробке можно быть просто счастливым

18:15 

"Ночи Кабирии"

Жить ой. Но да.
В копилку хороших московских спектаклей прибыли "Ночи Кабирии", поставленные Яниной Колесниченко и Алёной Лаптевой по фильму Федерико Феллини. Я не синефил и не успела посмотреть картину перед спектаклем, но вышла с него с глубокой уверенностью в том, что Феллини таким реверансом своему творчеству остался бы доволен. Потому что безвкусица, пошлость и скука — понятия, которые совершенно не относятся к этой постановке Табакерки.
"Ночи Кабирии" рассказывают о молоденькой римской проститутке Кабирии, которая, как и все мы, хочет и ищет счастья, любви, прощения. Этот спектакль — о женщине, для женщины, поставленный женщинами; он весь как женщина, страстная, прекрасная и эмоциональная итальянская donna семидесятых, которая знать не знает об идеалах феминизма, но внутри себя всё-таки несёт жёсткий стержень силы, гордости и независимости. Спектакль о череде падений, за которыми обязательно следует подъём, и подъёме, за которым неминуемо начинается скат вниз. Но несмотря на всю грязь, через которую проходит главная героиня, она сохраняет способность улыбаться и идти дальше. И лучше всего то, под каким градусом показана эта её способность. Я считаю, что стопроцентный оптимизм с призывом сохранять позитив в любых жизненных обстоятельствах недалеко ушёл от клинической идиотии, и Кабирия, слава богу, лишена таких кислотно-розовых очков. Когда с ней случается плохое, она плачет и кричит, но ровно столько, сколько необходимо, чтобы пережить боль — а потом встаёт и продолжает движение, не сомневаясь и не стесняясь менять векторы направления. Конечно, сразу надо сказать, что этот эффект был бы недостижим без Наташи Поповой, исполняющей роль Кабирии. Её игра — чрезвычайно редкий случай полной синхронизации со своим персонажем, она одновременно ранимая и грубая, открытая и пугливая, отчаянно боящаяся разочароваться и всё-таки делающая ещё одну попытку, живая и подвижная, невероятная. Весь актёрский ансамбль достоин самых лестных комментариев (Евдокия Германова! Василий Бриченко! Олеся Ленская в дуэте с Никитой Уфимцевым, играющие певичку и актёра, чьим отношениям просто необходимы скандалы и разрывы!), но Наташа Попова — бриллиант в этой короне.
История о работницах такой пикантной профессии могла бы быть вульгарной и жестокой, но Янина Колесниченко (которую я знаю по мхатовским спектаклям, в которых она всегда играет голосистых и хлещущих эмоциями через край героинь, часто несущих в себе внутренний надрыв) в коллаборации с Алёной Лаптевой остались в рамках вкуса и даже деликатности. Да, здесь есть место грубости — без неё "Ночи Кабирии" были бы сказкой, а не историей в условиях реализма. Но куда больше здесь красоты, надежды, с разбега сталкивающейся с действительностью, и несгибаемого жизнелюбия. Крохотная сцена на Чаплыгина, практически не меняя декораций, удивительным образом становится и подземельем, и римской piazza, и кабаком, и притоном (заслуга художницы Ольги Рябушинской); на сцене из настоящего фонтанчика льётся вода, парни лихо отбивают чечётку и играют в футбол, две проститутки рвут друг на друге волосы, молодой парень навещает престарелую нищенку... это жизнь во всей её неприглядности и красоте одновременно, и именно потому она выглядит такой реальной. Спектакль бьёт ключом и часто едва удерживается от того, чтобы не выплеснуться прямо на первый ряд, здесь кипят южные страсти, здесь танцуют и поют, и каждая отдельная сцена — настоящее произведение искусства. Но в глобальном смысле это повесть о том, как мы, совершив ошибку и обжёгшись на воде, сосредоточенно дуем на молоко, а потом всё-таки решаемся поднести чашку к губам, и... Но будет ли в итоге ожог или нет, не скажу. Должна же в женщине оставаться какая-то загадка?

Самая прекрасная сцена спектакля, просто до слёз.

@темы: Тиятральное, Всем восторг, посоны!, Where I've been, What I've seen

Papier kann so geduldig sein

главная