Записи с темой: Тиятральное (список заголовков)
20:28 

Культпост-2018

Написали на моём пепелище: здесь танцуют.
Фильмы:
1. Atomic Blonde (2017, D. Leitch) :heart: читать дальше
2. King Arthur: Legend of the Sword (2017, G. Ritchie) читать дальше
3. Guardians of the Galaxy Vol. 2 (2017, J. Gunn) читать дальше
4. Kingsman: The Golden Circle (2017, M. Vaughn) читать дальше
5. Going in style (2016, Z. Braff) :heart: читать дальше
6. Molly's game (2017, A. Sorkin) :heart: читать дальше
7. Форма воды (2017, Г. дель Торо) :heart: читать дальше
8. Терминал (2004, С. Спилберг) :heart: читать дальше
9. Three billboards outside Ebbing, Missouri (2017, M. McDonagh) :heart::heart::heart:
10. Лёд (О. Трофим, 2018) читать дальше

Сериалы:
Просмотрено:
1. Star vs The forces of evil — 3rd season :heart:
2. Top of the lake — 2nd season
3. Peaky Blinders — 4th season :heart:

В процессе:
Doctor Who — 9th season :heart:
Philip K. Dick's Electric Dreams :heart:
Black Mirror — 4th season :heart:

Мероприятия:
1. 1 января, "В поисках Гулливера", квест Клаустрофобии
2. 19 января, "От первого лица", вечер Дарьи Юрской в МХТ им. Чехова
3. 28 января, "Молодой Маркс", спектакль TheatreHD
4. 31 января, "Русалка", спектакль РАМТ
5. 2 февраля, "Youtube / в полиции", спектакль театра Практика
6. 7 февраля, "Рассказ о счастливой Москве", спектакль Театра п/р О. Табакова
7. 10 февраля, "Кинастон", спектакль Театра п/р О. Табакова
запись создана: 01.01.2018 в 23:08

@темы: Тиятральное, Синематографии, Сериализм, Where I've been, What I've seen

19:48 

"Кинастон"

Написали на моём пепелище: здесь танцуют.
Вчера была на "Кинастоне" и получила от него в разы больше, чем ожидала.
До "Кинастона" я была уверена, что Евгений Писарев делает спектакли, которые не могут не нравиться. После вчерашнего вечера моя убеждённость в этом несколько пошатнулась: в спектакле есть несколько, прямо скажем, не совсем однозначных решений, возмущение которыми я, в принципе, даже пойму (об этом, впрочем, ниже). Но во что я не стала верить меньше, так это в то, что лучше всего Писареву удаются спектакли, которые притворяются лубочной легкомысленной опереткой, а оказываются глубоким и прекрасным высказыванием на важные темы.
Скажу честно: про Джеффри Хэтчера я узнала только тогда, когда появились первые сообщения о репетиции "Кинастона". Про Неда Кинастона как реально существовавшего персонажа, к стыду своему, узнала примерно в этот же период; позор, позор на мои седины. На спектакль я шла, имея в голове только общее понимание того, о каком периоде и о каких переломных вещах будет идти речь. Шла скорее как на комедию в духе писаревских же "Примадонн", а вышла с постановки, серьёзность и глубину которой можно поставить в один ряд с "Великой магией" и "Домом, который построил Свифт".
"Compleat Female Stage Beauty", как в оригинале звучит название пьесы, выражает, конечно, большее количество смыслов, чем одна только фамилия главного героя: здесь и красота, о которой с трепетом говорит сам Кинастон, и женщина, и сцена, все краеугольные камни, на которые опирается бытие Кинастона. И я три часа не могла отделаться от мысли, что в двадцать первом веке все эти вещи, о которых говорит и пьеса, и спектакль, звучат, вероятно, даже более смело и вызывающе, чем в эпоху Карла II. Здесь можно было бы сморщить нос и сказать: драматург выезжает за счёт того, что вопросы гендера и феминизма сейчас во всех топах обсуждений, он, так сказать, немножечко хайпанул на благодатной на дискуссии теме. С одной стороны, это действительно так. А с другой — ты видишь подтверждение тому, что эти вопросы в том или ином виде волновали твоих предков и несколько столетий назад. И даже, скорее всего, ещё раньше.
Для меня "Кинастон" оказался не столько историей маленькой победы женской половины человечества (опустим то, какие методы для этой самой победы выбрала одна вполне конкретная представительница прекрасного пола в этом спектакле) или возрождения настоящего таланта, сколько притчей про человека, который не решил для себя вопрос собственного гендера. Нед Кинастон, существующий в мужском теле, свою собственную мужественность одновременно и защищает, и презирает; его учили играть женщину, но это только прикрытие тому факту, что женщиной он рождён не был (и эту мозоль в словесной перепалке с ним практически сразу же нащупывает первая актриса английской сцены Маргарет Хьюз). Он бисексуален, и он совершенно не понимает, что ему делать, по какому из двух путей идти. В двадцать первом веке он мог бы быть эталонной драг-квин, но в семнадцатом веке он человек, для которого нет иного места, кроме дна мелких и убогих лондонских забегаловок. И те самые неоднозначные решения спектакля, о которых я говорила выше (вроде песни про мужика без яиц), спектаклю нужны как раз-таки для того, чтобы ещё сильнее подчеркнуть высоту падения Кинастона после вступления закона о найме актрис в труппы в силу. Да и потом: ну неужели кто-то всерьёз думает, что в притонах слушают скрипку и пьют чай, оттопырив мизинчик?..
Ещё один важный момент, о котором пишет Хэтчер, закольцовывая свою пьесу (одни и те же события тут случаются с разными персонажами), это профессия. И применительно к актёрскому ремеслу речь здесь даже не о конкуренции между мужчиной, играющим женских персонажей, и женщиной, играющей их же, а о конкуренции в принципе как явлении. Маргарет смещает Кинастона, но проходит ещё немного времени — и уже ей на смену приходят молодые и талантливые девушки, и уже она оказывается в положении отстающей и догоняющей. И в этом же месте одновременно проходит классная линия о том, что между понятием "быть женщиной" и "играть женщину" нельзя ставить знаки равенства. Кинастон, которого зовут в учителя Хьюз, говорит ей отличные слова: я не собираюсь учить тебя быть женщиной, я хочу научить тебя быть Дездемоной. А это и в самом деле не одно и то же.
Ради многих вещей стоит прийти на "Кинастона". Ради, как и всегда, прекрасной сценографии Зиновия Марголина, нарядных легкомысленных костюмов (ни в коем случае не пытайтесь воспринимать происходящее в контексте исторической драмы), отличной хореографии Алберта Албертса (пластика Матвеева здесь просто невероятная, а сцена с белошвейкой Марией и Кинастоном — это такая красота, от которой перехватывает дыхание) и чрезвычайно талантливых актёрских работ. Максима Матвеева я видела и раньше, в "Последней жертве", но здесь ему поистине есть где развернуться что с драматической, что с комедийной точки зрения; Аня Чиповская — моё ещё одно приятное женское открытие, а помимо их двоих здесь есть совершенно роскошный Карл II Виталия Егорова и множество других ярких персонажей. Это, конечно, не тот спектакль, который посоветуешь всем и сразу, но дамам и господам, не относящим себя к числу моралистов и обладающим здоровым чувством юмора, дорога сюда показана.

То чувство, когда Писарев лайкает твой пост про "Кинастона".

@темы: Тиятральное, Всем восторг, посоны!, Where I've been, What I've seen

16:09 

"Рассказ о счастливой Москве"

Написали на моём пепелище: здесь танцуют.
Так получилось, что предыдущим спектаклем Табакерки, который я посмотрела аж в конце 2016 года, были "Епифанские шлюзы" по Платонову. И я смотрела его, вибрируя от любви к Марине Брусникиной, молодым выпускникам колледжа Табакова, Ивану Шибанову и Александру Фисенко, и думала о том, что Платонов, оказывается, может быть другим. Может мне нравиться.
А в среду мы пришли на "Рассказ о счастливой Москве", и я с удручением констатировала: вижу перед собой ещё один "Котлован", непереносимый со школьной скамьи.
Справедливости ради: к спектаклю у меня никаких претензий. Миндаугас Карбаускис не делает плохих вещей, а труппа в Табакерке в целом и в этом спектакле в частности — просто загляденье. Невероятный живчик Ирина Пегова в роли Москвы Ивановны Честновой, прекрасный Иван Шибанов в роли механика Сарториуса с двумя жизнями, страстный Евгений Миллер как противовес его же роли в мхатовской "Дуэли", чудесная Яна Сексте, играющая сразу двух невротичных, но таких разных женщин. И всё это хорошо, всё это классно и здорово, и потому мне очень огорчительно, что я люблю эти элементы — актёров и режиссуру — в отрыве от материала. Но именно материал мешает мне полюбить этот спектакль без всяких "но". Потому что Платонов — это совсем не моя чашка чая.
Платонов для меня, пожалуй, является самым советским писателем. Это ощущение достаточно субъективно, но когда я думаю о советской литературе, то первым на ум приходит именно он, а не Горький, Шолохов или Фадеев. Я открываю его книгу и вижу перед собой чёрно-белый фон с красными растяжками на нём. "Рассказ о счастливой Москве" Карбаускис решил в абсолютно тех же цветах, так что тут я не оригинальна. И вот что озадачивает меня больше всего: Платонов писал о вроде бы нормальных и временами даже светлых вещах, в фокусе "Рассказа...", например, понятный любому человеку поиск своего места и своего счастья в этом мире, история не только личности, но и города. Но он почему-то делал это настолько тяжело и подчас физиологически отталкивающе (любые его пассажи о телесности вызывают у меня только отвращение, даже когда они написаны в ключе положительного и вроде бы обоюдно приятного сексуального опыта), что вместо сопереживания и "вау, да я же понимаю все эти поиски" у меня оставалось только недоумение с ноткой брезгливости. И метания Москвы Честновой — они тоже из такого же теста. У меня не вышло с ними синхронизироваться, я видела только инфантильную кошку, которая гуляет сама по себе — что, конечно, только половина правды, потому что Москва хотела не только своего, но и общего счастья. Кристально коммунистический лозунг, но не будем на нём останавливаться.
Актёры у Карбаускиса не столько играют спектакль, состоящий из диалогов, сколько зачитывают полные куски текста, высвечивая и внутренний мир своих героев, и отпечаток эпохи. Будучи человеком, посмотревшим уже немаленькое количество спектаклей Марины Брусникиной, я сначала списала эту фишку как раз на брусникинское влияние, но потом поняла, что это специфика работы с автором. Если вычистить Платонова до состояния пьесы, то есть до состояния диалогов и монологов, в нём больше не будет не то что ничего особенного и характерного — не будет смысла. Останется только беготня по кругу и поступки, не поддающиеся вообще никакому рациональному объяснению. Поэтому Карбаускис здесь сделал единственно верное, что вообще можно было сделать.
Наверное, если режиссёры до сих пор обращаются к Платонову и делают это так аккуратно и бережно, то в нём как в авторе действительно есть что-то, что задевает и заставляет думать и ставить. Поэтому, ещё раз повторюсь, мне жаль и даже обидно, что я не могу оценить это по достоинству. Но не рекомендовать "Рассказ о счастливой Москве" или, упаси бог, назвать его плохим спектаклем я, несмотря на это, не могу. Это хорошая, добротная постановка. Просто я уже очень давно не смотрела спектакли по авторам, которых не люблю, и успела позабыть, как это бывает. Всё-таки того, что мне не нравится, в разы меньше чем того, что нравится.


@темы: What I've seen, Тиятральное, Where I've been

20:44 

"Youtube / в полиции"

Написали на моём пепелище: здесь танцуют.
И о другом классном маленьком спектакле.

Предыдущий спектакль Григория Добрыгина, "Лакейская", произвёл на меня неизгладимое впечатление — настолько свежей, дерзкой и остроумной была эта комедия. Я смотрела её дважды и дважды хохотала до слёз: переосмысление текста Гоголя режиссёром и кудряшами было действительно ужасно смешным, финальный вербатим плавно спускал на землю (по-прежнему смешно, но уже так жизненно, знакомо и оттого почти трагично), а соседство Чайковского и Antony and the Johnsons радовало слух. Иными словами, после "Лакейской" я сделалась преданным фанатом не только актёра Добрыгина, но и режиссёра Добрыгина, и вот теперь добралась до его нового спектакля — пусть не сразу после выхода, но поздно всё ещё лучше, чем никогда.
Оформление "Youtube / в полиции" напомнило мне "Сказку о том, что мы можем, а чего нет" Марата Гацалова. Снова люди в голубой униформе ходят по сцене, которую и сценой не назовёшь, а зрители сидят друг напротив друга, только вместо четырёх комнат здесь изначально две маленьких трибуны. Но в отличие от "Сказки...", да и "Лакейской" тоже, у "Youtube / в полиции" нет сквозного сюжета, а его персонажи даже не имеют имён. Здесь есть только набор скетчей, сделанных по мотивам ютубовских роликов, и весь ужас и гений этого гомерически смешного спектакля как раз в том, что драматургом тут, как и в нежно любимом мной "Black & Simpson", выступает мир, в котором мы живём. Чуть больше часа в этом безымянном ОВД творится эталонная ерофеевско-пелевинская дичь: пересказывать — предприятие заведомо проигрышное, нужно просто видеть местный экзамен по английскому языку, или занятия спортом, или даму в леопардовой шубке, или бабушку-лазера, или три гусиные тушки на красном казённом ковре. Честно говоря, после каждой из сцен следовало бы прекратить смеяться и начать рыдать, потому что от показанного абсурда должно быть беспомощно и больно, но... но Григорий, уже с новым поколением кудряшей, каким-то мистическим образом снова делает спектакль лёгким, быстрым и оставляющим в приподнятом настроении. После него почему-то не страшно жить, хотя, казалось бы, всё должно привести как раз к такому финалу. Ну в самом-то деле, с такими инертными стражами порядка, с такими обезумевшими стариками, с такой необразованной молодёжью должно быть страшно находиться рядом. Ан нет, думаешь почему-то о другом: о том, что плохо не только тебе, но и соседу, но вы все продолжаете как-то барахтаться в этом сумасшедшем доме, помогать друг другу и находить то, ради чего стоит держаться. Разве не здорово? Вот именно.
И ещё раз повторю, что очень люблю спектакли, в которых играет молодёжь. Они пока ещё просто не знают о том, что чего-то делать нельзя или что какие-то вещи сделать невозможно — и из талантливых становятся всемогущими. Вот и здесь в них столько свободы, что она захлёстывает и заражает. И это, как мне кажется, лучшая прививка против той тупости, ограниченности и злости, с которой мы периодически сталкиваемся. Свобода смеяться. Потому что того, над чем ты смеёшься, уже нельзя бояться.



...и ладно, пусть это будет ВЕЗДЕ.

@темы: Тиятральное, Всем восторг, посоны!, Where I've been, What I've seen

19:22 

"Русалка"

Написали на моём пепелище: здесь танцуют.
На этой неделе посмотрела два совершенно разных, но по-одинаковому маленьких, камерных и коротких спектакля: "Русалку" в РАМТе и "Youtube / в полиции" в Практике. Пойду по хронологии и для начала напишу про "Русалку".

Рустем Фесак, поставивший в РАМТе ужасно обаятельные "Денискины рассказы", сделал новый спектакль — уже совсем другой и по возрасту, и по интонации, и по материалу. Это не детская комедия, а взрослая драма на основе неоконченной поэмы Пушкина, и под словосочетанием "взрослая драма" я подразумеваю не надрыв, а тихую, как болото, грусть. Не надо соваться в это болото — погубишь себя, не захочешь потом выходить из подводного мира обратно на берег. "Русалка" — момент красоты и чистая меланхолия; в маленьком пространстве Чёрной комнаты, где актёры играют на расстоянии вытянутой руки от зрителя, на полу расставлены стеклянные бутылки с сухими травами и мешки с мукой, по стенам, дверям и зеркалу путешествует свет, создавая ощущение, будто ты смотришь на толщу воды не сверху, а снизу, и посреди всего этого персонажи рассказывают о своей тоске, каким-то образом успевая бегать, скакать, проходить по скамейке и выныривать то тут, то там.
Фесак рассказывает эту историю беременной дочери мельника, которая после разрыва с князем решает покончить с собой, бросается в реку, но выживает, превращается в русалку и рожает дочь, с большим сочувствием к своей героине, но при этом не превращает спектакль в повесть о женской мести, хотя для этого здесь все условия. "Русалка" всё-таки, как мне кажется, в первую очередь о печали, об упущенном по собственной дурости счастье, о тоске по недостижимому. У русалок нет земной жизни, князь страдает и ищет отпущение своих грехов на берегу, его жена тяготится отсутствием мужа в собственной жизни, прекрасно понимая: ты можешь быть в тысячу раз лучше той, но какой в этом толк, если ты — не она. У сложившихся условий нет начала и конца, спектакль как бы выхвачен из потока — показался наружу и готов снова уйти под воду. Выхода из порочного мистического круга, в котором бродят его персонажи, он не предлагает. Он просто показывает: сказка ложь, да в ней намёк.
А ещё в настолько камерных постановках лучше, чем в любых других, понимаешь труд актёра. Здесь не спрятаться за декорациями или костюмом, и настоящая сила здесь исключительно у текста. Александр Деватьяров, Анна Дворжецкая и Сергей Чудаков произносят его так, что Чёрная комната исчезает, а каждое слово превращается в тропинку, лесную чащу, плеск реки, высунувшуюся из воды ладонь. Я не знаю, как это работает, но... но иногда лучше не пытаться узнать механику волшебства, так что пусть на этот раз волшебство и остаётся таковым.



@темы: What I've seen, Where I've been, Всем восторг, посоны!, Тиятральное

22:18 

"Young Marx"

Написали на моём пепелище: здесь танцуют.
Я ужасно люблю TheatreHD как явление: во-первых, очень круто иметь возможность прикоснуться к спектаклям, которые идут в нескольких часах полёта от тебя и с которыми вы разделены всевозможными временными, финансовыми и бюрократическими границами, а во-вторых, очень круто, когда благодаря таким проектам искусство становится доступнее и перестаёт быть привилегией. Массовая культура всё ещё лучше массового бескультурья. И если продолжать говорить о TheatreHD, то в его рамках нам показывают действительно лучшее из мира англоговорящей сцены. Из тех спектаклей, которые я смотрела, ни один я не могу назвать провальным, но абсолютно каждый могу назвать зацепившим. Вот и с "Молодым Марксом" совершенно аналогичная ситуация.
В свете последних событий, связанных со "Смертью Сталина" (я обязательно посмотрю этот фильм и хорошенько отбомблю сюда всё, что думаю о нашем минкульте), я поймала себя на мысли, что смотрю на экран и читаю книги сквозь призму "а вот это-то почему до сих пор не запретили?". "Молодого Маркса" я вчера смотрела точно так же. Потому что передо мной был не степенный философ с лохматой бородой, а достаточно молодой безответственный шалопай, который в ста процентах случаев выбирает один и тот же метод борьбы с проблемами — побег. Согласитесь, ролевая модель такая себе. Молодой Карл Маркс — это эдакий европейский Сергей Довлатов: вместо выступлений он выбирает прогулку по улице, на которой находятся 18 пабов, вместо честности в отношениях с женой изменяет ей, занимается фаллометрией с другом Энгельсом, которому в финансовом плане повезло чуть больше. Он умён, талантлив и пьян, и вроде бы надо писать, а вроде бы и не пишется, и прежде чем начать, хорошо бы ещё по кружечке... десакрализация как она есть. Но никто не рождается на свет серьёзным стариком (кроме, конечно, Бенджамина Баттона), и отнимать у великих мира право на буйную юность нельзя. И это правильно: после таких историй об их жизни понимаешь, что они тоже были людьми, совершали ошибки, смеялись и плакали. Не нужно быть богом, чтобы оставить после себя что-то. Достаточно быть человеком.
Спектакль открытия Bridge Theater не просто поставлен по классной и остроумной пьесе: он также собрал отличный каст и симпатичные музыкальные и визуальные решения. При всей традиционной бедности красок, с которой обычно рисуют викторианский Лондон, коробка сцены, открывающаяся с разных сторон, показывает кучу локаций, каждая из которых полна какими-то мелкими деталями. Музыка навевает воспоминания о "Шерлоке Холмсе" Гая Ричи: там великий, но несерьёзный сыщик тоже бегал по Лондону в похожем стиле. Что касается актёров, то, конечно, Рори Киннир — это лютый вин: играющий с умилительным немецким акцентом, он одновременно проворный, смешной, печальный, трогательный, короче говоря, живой. Не идол, не маска, а просто мужчина, который мог бы стать Семёном Мармеладовым, а стал Карлом Марксом. Хорош Оливер Крис в роли Фридриха Энгельса, а также дамы — Нэнси Кэрролл и Лора Эльфинстон. По большому счёту, вокруг этой четвёрки и крутится пьеса, но наблюдать за их словесными пикировками — это отдельный сорт удовольствия в принципе, независимо от событий пьесы.
"Молодой Маркс" смешной и грустный, но больше всё-таки смешной, и к моменту титров он оставляет с улыбкой. И, как любое хорошее произведение, основанное на жизни реально существовавшего персонажа, он вызывает желание узнать что-то большее про человека, о котором рассказывалось на протяжении двух с половиной часов.
И пропеть "Капитал", конечно же.

Ах, да, ещё в спектакле ввернули пасхалочку про Penny Dreadful, и это было умилительно.

@темы: What I've seen, Всем восторг, посоны!, Синематографии, Тиятральное

00:21 

***

Написали на моём пепелище: здесь танцуют.
Всю неделю не дохожу до домашнего компа в целом и днявочки в частности. Если прям совсем-совсем в двух словах, то:
- дочитала последнего Кутзее, и "Школьные дни Иисуса" в разы динамичнее, чётче и структурированнее, чем "Детство Иисуса", зачёт;
- сходили с Димой на "Форму воды", и она дивная: изумительно красивое дитя Биошока и сказки про Русалочку, фильм, конечно, не про политику, а про любовь;
- вчера были с мамой на вечере Дарьи Юрской, которая читала русскую поэзию и прозу, в том числе Быкова. Придавило любовью к нему с новой силой;
- завтра отбываю в Сочи до четверга, чемодан по-прежнему заполнен преимущественно котом.

So it goes.

@темы: Тиятральное, Синематографии, Книжное, Всем восторг, посоны!, Where I've been, What I've seen

00:19 

"Женитьба Фигаро"

Написали на моём пепелище: здесь танцуют.
Каждый, кто хоть раз был на свадьбе, отлично представляет себе стереотипный свадебный торт. Как правило, это такое маслянистое, жирное и приторное многослойное белое нечто. При первом взгляде на декорации Зиновия Марголина — многоярусную белую лестницу со статуями, лепниной и кокетливыми окошками с витражами — стопроцентно соотносишь эти самые декорации с пресловутым злополучным тортом. Потом вспоминаешь сюжет комедии Бомарше (а даже если его и не знать, то одно только название уже намекает), и ассоциация закрепляется. И только опыт просмотра спектаклей, срежиссированных Евгением Писаревым и оформленных Марголиным, удерживает от скепсиса. Потому что они не делают пошло, скучно и безвкусно. И этот постулат подтверждается.
"Женитьба Фигаро" в театре Пушкина — одновременно очень мечтательная и очень страстная версия классической пьесы. Сладкая, как десерт, но не переслащённая, решённая преимущественно в пастельных тонах, лёгкая, музыкальная, изящная. Диво какая хорошенькая постановка — и это тот случай, когда нельзя сказать "прелесть какая дурочка". Красавица, умница, спортсменка (а вы побегайте по этой лестнице из репетиции в репетицию, из спектакля в спектакль); разве что не комсомолка. Искренне не знаю, какие аспекты этой "Женитьбы" могут вызвать негодование: разве что поначалу немного раздражающими кажутся голоса Анны Бегуновой и Виктории Исаковой. Но когда вспоминаешь другие их роли (особенно в случае Исаковой), то только лишний раз убеждаешься в их таланте, позволяющим им играть так бессовестно смешно. А уж обвинять спектакль по другой очевидной причине — за спекуляции на сексуальной тематике — когда он поставлен по пьесе, целиком построенной вокруг права первой ночи, это всё равно что упрекать рыбу за то, что она плавает.
Нет смысла говорить о перипетиях сюжета или следить за ними: их все прекрасно знают. Поэтому в первую очередь любуешься актёрами. Во-первых, центральной парой: Сергеем Лазаревым и Таисией Вилковой. Они — это приятное открытие, продолжающее ряд, начатый Светланой Устиновой и Константином Крюковым. Они не выглядят людьми, заслужившими центральные роли исключительно благодаря громким фамилиям; обаятельный хитрец Фигаро и лапушка Сюзанна в их исполнении ужасно милы. Также всегда радостно посмотреть на Александра Матросова, который здесь играет Базиля, Сергея Миллера в роли судьи (не просто комический талант — талантище! Браво, Сергей!) и Анну Бегунову, чья похожая на Барби Фаншетта является ещё одним комическим эпицентром происходящего. Но наибольший мой восторг вызвали, пожалуй, всё же граф и графиня Альмавива. Александр Арсентьев играет без капли пошлости, зато с колоссальной харизмой и поистине дворянским достоинством, а Виктория Исакова как-то невероятно трогательна. Графиня — мой, наверное, любимый персонаж этой пьесы (нравятся мне сюжеты по формату "Летучей мыши", что поделать), и Исакова очень здорово показывает её мягкость, то, как ей льстит внимание Керубино, и потом — её превращение в женщину, которая сама придумывает, как ей проучить неверного мужа.
"Женитьба Фигаро" Евгения Писарева — прелестный спектакль, с которого выходишь отдохнувшим и полным чрезвычайно положительными эмоциями. И хотя я не большой любитель пересматривать комедии, к этой я бы однозначно вернулась ещё раз. Блестящий актёрский состав, красота оформления, лёгкий и весёлый нрав — короче говоря, теперь аншлаги вполне объяснимы.


@темы: Всем восторг, посоны!, Тиятральное, Where I've been, What I've seen

17:00 

"Иванов"

Написали на моём пепелище: здесь танцуют.
Прошлая неделя прошла в Театре Наций: коллеги подарили маме на день рождения два билета на "Иванова", ну и куда было бежать?

Из того, что идёт на Основной сцене, это определённо мой фаворит. Пусть даже "Иванов" не тот спектакль, который вызывает беспредельный восторг, гонки мурашек по спине и светящуюся неоновым мысль "о боже, хочу ещё раз" — это всё же весьма неплохая и аккуратно сделанная постановка. И, в отличие от тех же "Сказок Пушкина", фокус здесь не на режиссёре, а на актёрах, и в первую очередь, конечно, идёшь посмотреть на них: на мечущегося Иванова в исполнении Евгения Миронова, печально угасающую Анну Петровну Чулпан Хаматовой, бодрого алкоголика Лебедева (Игорь Гордин)... также задействованы Виктор Вержбицкий и Елизавета Боярская (чтобы по полной программе оценить звёздность имён), но на них мы как раз не попали. Впрочем, я не жалею: Владимир Калисанов по типажу и чуть-чуть взбалмошной манере игры кажется мне более удачным Шабельским, а Юлия Хлынина так и вовсе представляет собой маленькую копию Боярской. Короче говоря, на какой состав ни попади, будет, полагаю, достойно.
Тимофей Кулябин тут как бы в стороне, этот спектакль он делал так, как работает, например, Леонид Хейфец — то есть он просто рулевой истории, не дающий ей выплеснуться со сцены, но его собственный режиссёрский голос едва слышен. Он молчит, чтобы было слышно Чехова. И честное слово: его слышно очень хорошо, текст перенесён бережно и звучит естественно даже несмотря на то, что действие переместилось на век с небольшим вперёд. Я никогда не устану повторять, что осовременивание не убивает автора, оно только подчёркивает, что автор был провидцем, что вещи, о которых он писал, актуальны и по сей день. События "Иванова" в XXI веке смотрятся как родные: и сплин Иванова, и влюблённость молоденькой Саши в более возрастного мужчину, и этот извечный вопрос "а чего я хочу и заслуживаю". То, как Кулябин оформляет всё это (например, добавляя современный застольный репертуар от "Александры-Александры" до IOWA), только придаёт всему визуальную, аудиальную и смысловую завершённость. С художественной точки зрения этот "Иванов" вообще очень буквальный и детальный, он не разговаривает языком метафор и в целом максимально прямолинеен — всё для того, чтобы зритель не достраивал картинку у себя в голове и мог сосредоточиться на Чехове. Но глаз нет-нет, а соскользнёт, чтобы рассмотреть оформление кухни Ивановых и дома Лебедевых... впрочем, это тоже не плохо.
Такие неоднозначные фигуры, как Николай Иванов, это всегда подарок для зрителя и для артиста. Вопрос того, кем же является этот человек, бессердечным подлецом или просто запутавшейся мятежной душой, которая губит себя и поневоле тянет на дно тех, кто рядом, не имеет ответа. Это непрерывная колебательная реакция, которую не остановить. Но тем интереснее следить за ней, понимая, что ты не хотел бы подобного в жизни — ни быть таким человеком, ни быть рядом с таким человеком. Искусство помогает смоделировать и прожить ситуации, которые не хочется (или наоборот) или нет возможности прожить в реальном мире. И задуматься.
В общем, опять не скажу, что "Иванов" — это та вещь, к которой хочется припасть ещё раз или несколько, но символическое возвращение этой пьесы в театр, для которого она была написана, считаю хоть и не блестящим, но вполне удачным.

Львов и Анна Петровна — вся боль моего сердечка.

@темы: Тиятральное, Where I've been, What I've seen

23:36 

"Сказки Пушкина"

Написали на моём пепелище: здесь танцуют.
Притормозила с отзывом. Потому что и откровенного хуления спектакль вроде не заслужил, но и сказать про него много хороших вещей у меня не получится.
Каждый раз, идя на спектакль или фильм, нужно отдавать себе отчёт в том, на что именно ты идёшь: на историю, актёров, режиссёра или же тот счастливый случай, который сочетает в себе все три компонента сразу. Или, справедливости ради, стоит забить на всё и идти чистым листом, ничего не ожидая и будучи открытым любым экзерсисам. "Сказки Пушкина" — третий случай: это спектакль, в котором режиссёр подавил вообще всё остальное. То есть на свете живёт и творит большое количество режиссёров с узнаваемым характерным почерком, но я, пожалуй, впервые вижу постановку, где не осталось ничего кроме этого почерка. Да, Боб Уилсон, безусловно, невероятно талантливый автор с уникальным языком, и я вполне допускаю, что это просто у меня не вышло синхронизироваться с ним... но пойдём по пунктам.
По сути, есть три вещи, ради которых стоит прийти на "Сказки Пушкина". А прийти действительно стоит — хотя бы ради того, чтобы понять, твоё это или не твоё; да и вообще, любой (хорошо, практически любой) спектакль заслуживает того, чтобы его посмотрели и досмотрели. Итак, эти три вещи — поистине волшебная музыка Coco Rosie, которая каждую секунду действа идеально дополняет сценический язык, эффектная визуальная составляющая и настоящий искренний кайф, который Евгений Миронов, вероятно, подуставший от неоднозначных негативных персонажей, которых он обычно играет на сцене Театра Наций, ловит от происходящего. В целом — на этом всё. Филигранность, техничность, графичность, отточенность фраз и движений, полная синхронизация ансамбля — да, напротив каждого пункта можно ставить галочку. Но за всем этим нет сердца. Я не хочу играть в сноба и говорить, что-де русскую душу может понять только русский человек, но "Сказки Пушкина" рассказываются языком каких угодно культур — только не русской. К тому же актёров в этом спектакле не видно вовсе. Мне было странно смотреть на сцену и напряжённо раздумывать, Александр ли Новин играет Балду и Марианна ли Шульц торгуется за золотого петушка ("так, по плечам вроде похож...", "голос странный, но вроде она..."). С таким же успехом это мог быть кто угодно. Кто угодно, способный быть чистым холстом и стереть свою индивидуальность, чтобы нарисовать на ней абсолютно новое лицо. С одной стороны это, конечно, означает определённый немалый уровень профессионализма. Но с другой выходит, что "Сказки Пушкина" абсолютно бессмысленно рекомендовать в контексте "пойти посмотреть на театрального актёра" (что само по себе, разумеется, не хорошо и не плохо). И вот ведь какая вещь: на соседней сцене идёт "Идиот" Максима Диденко, где четверо актёров играют чёрную клоунаду с точно такими же расписанными чёрно-белым лицами. Но там за неловким Мышкиным вполне видишь трогательную Дапкунайте, а за грозным Рогожиным — маскулинного Ткачука. Здесь же не видишь никого. Только живые двигающиеся картинки. Музыкальные, поющие, необычные, экзотичные, временами безумно красивые. Но картинки, которые не назвать ни изображением человека, ни изображением знакомых с детства персонажей.
То, что Уилсон делает в своих спектаклях, работает только с теми сюжетами, которые стопроцентно известны публике. Возьми он вместо Пушкина какую-нибудь "Любовь под вязами", там развернуться с тем же масштабом не вышло бы. И мне трудно определить, для кого этот спектакль; детям там будет скучно, да и взрослым, вполне возможно, тоже. Да, самое поразительное то, что при всей фееричности, подогнанности, разыгранности как по нотам "Сказки Пушкина" временами действительно скучноваты — особенно когда перестаёшь понимать, почему та или иная строфа повторяется уже в четвёртый раз, а мать Гвидона смеётся настолько раздражающим смехом. Так что абсолютно довольными останутся разве что горячие поклонники стиля Уилсона.
"Сказки Пушкина" — как баснословно дорогое блюдо из ресторана с парой звёзд Мишлен. Отправиться в гастрономическую одиссею можно, выйти из-за стола сытым — никак. Это интересный опыт, но совершенно точно не то, к чему я захочу вернуться. Впрочем, как знать?


@темы: What I've seen, Where I've been, Тиятральное

21:54 

"Светлый путь. 19.17"

Написали на моём пепелище: здесь танцуют.
Итак, третий спектакль Саши Молочникова. Хочется написать так, чтобы всё было чётко, правильно, объяснимо, но... но вот как его спектакли, с каждым разом всё более погружающиеся в разухабистый хаос, смотришь сначала сердцем, а уже потом головой, так и реагируешь на них. Проще всего, конечно, было бы стереть всё, что уже написано, капсом напечатать АААААА и на этом закончить. Но попробуем.
Мне очень нравится мысль, высказанная Олегом Павловичем Табаковым в предисловии к спектаклю. Она о том, что таких как Молочников называют "непоротым поколением". И это просто идеальная характеристика, я произношу её с восторгом и восхищением: то, что делает Саша — нечто бесстрашное, безумное, классное. Такое можно создать, только находясь вне рамок каких-то принятых суждений и условностей, не думая о том, что за это могут наругать и шлёпнуть по попе. И, на самом деле, вполне возможно, что пороли это поколение — пороли, но чувство внутренней свободы так и не выбили. И это — тоже метафора.
"Светлый путь" опять невозможно воспринимать сугубо историческим спектаклем. Всё дальше уходя от побуквенного цитирования исторических фактов, Молочников показывает их сквозь призму, преломляя, а где-то, не побоюсь этого слова, и искажая. Но во всём этом он умудряется пальцами ухватить суть, а потом начать дерзить, насмешничать... и понимать, не осуждая. У него есть чудесное свойство не обвинять, правые и виноватые в его спектаклях отсутствуют как класс, а вот живые люди (да и не совсем люди тоже) заполняют собой всё пространство. И пространство в "Светлом пути", к слову, велико и масштабно как никогда. "1914" и "Бунтари" всё-таки очень камерные спектакли, и Малая сцена подходит им куда больше. А вот "1917" совсем иной, ему нужен простор, чтобы лихо катиться по нему, сотрясая зрительный зал. Куда несёшься ты, Русь? Да, да.
Соблазнительно было бы сказать, что это спектакль о революции. Но революция — вершина айсберга или, если угодно, тот спусковой механизм, который раскручивает уже более глубокие темы. "Светлый путь" — это миф, притча о сверхчеловеке и столкновение утопии и антиутопии на одной сцене. Здесь библейская тематика (человек-машина Макар, пекущий хлеб животом, чтобы накормить голодных солдат — чем не местный мессия?) удачно сочетается с идеей уберменша, рождённого там, где старое поколение схлестнулось с новым. Этот уберменш должен вобрать в себя всё лучшее от прошлого и настоящего и создать-таки то будущее, где сметану будут черпать из облаков... но версус между ожиданием и реальностью здесь как-то особенно обиден: отчётливо видишь, что люди семнадцатого года — измождённые ослики, бредущие за морковкой, которую им никогда не получить. Но есть искра у них в глазах: где безумная, где сердечная, где потухшая. Не раз и не два вспомнятся "Мы живые" Айн Рэнд, особенно на сценах с Голицыной (потрясающе отрешённая и разбитая Дарья Юрская) и Басом Его Величества (Алексей Вертков), у которого в прямом смысле из-под ног уходит всё привычное устройство его жизни. Но я не вижу смысла до хрипоты спорить про белых и красных, особенно если учесть, что, как и в "1914", белые, красные, французы и немцы — это скорее условность, какие-то ориентиры, расставленные как столбики вдоль дороги. А дорога тут фигурирует даже в названии, и каждая минута пропитана движением. И это — тоже метафора. Ещё более буквальная.
Спектакль велик, смешон, страшен, абсурден, горек; он масштабен, он сочетает как монументальность архитектурного оформления Сергея Чобана, так и красоту слаженной работы многих десятков людей. А ещё, если говорить начистоту, он о новой для спектаклей Молочникова теме— о мужском и женском. О любви преподавательницы-смолянки и простого парня, который "Войну и мир", конечно, не читал, и благих намерениях, которые заводят в ад. Это ведь так мало, так просто: хотеть жить честно, любить свою женщину, намазывать сметану на хлеб. Это так понятно: сражаться ради исполнения твоих желаний. Но вот снова тебе дают задание, ты, с каждым разом чертыхаясь всё сильнее и сомневаясь всё больше, идёшь его выполнять, видишь только кровь и ярость... а она ждёт тебя — и видит то же самое. И можно было бы сказать что-то обвинительное про патриархальное общество, про гендерные стереотипы, но идея не про то, а про войну, которая из общей превращается в частную, разделяет людей и отбрасывает их далеко друг от друга, и любовь превращает в ненависть.
И, конечно, "Светлый путь" не был бы таким мощным, не будь в нём таких актёров. Артём Быстров, снова играющий где-то на грани физических возможностей, потрясающая Виктория Исакова, вернувшаяся в свою альма матер (такая нежная, изящная, сильная!). Артём Соколов в роли Троцкого — определённо находка: невероятно рада за него, чрезвычайно одарённый парень, который расцветает просто со второй космической скоростью. Наконец, роскошный андрогинный образ Паулины Андреевой, местный Мефистофель-Верник, который играет не Ленина, а Вождя (и после экватора понимаешь, чёрт возьми, как это правильно и чётко), и деловитая Крупская Ирины Пеговой. Никто из них не стремится к исторической достоверности или физическому соответствию, в фокусе вообще не это. Эмоции, догадки, свои собственные новые портреты — вот на чём строится вообще всё.
"Дороги нет, но есть направление" — изумительно точный лейтмотив любой революции. Не только русской, а вообще, в принципе, революции как явления. Направление это, конечно, к светлому будущему, и мы рванём туда через братоубийство, тернии, насилие.
И не заметим, что придём к указателю на круговое движение.

Когда получается один раз, обычно говорят "повезло". Когда получается во второй, это повторяют уже менее уверенно. Когда получается в третий, начинают уважительно говорить о системе.
У Саши Молочникова получилось в третий раз, и самое время признать: он безумно талантлив. И я продолжаю верить в то, что недалёк тот день, когда кто-то другой, такой же молодой и наглый, выбежит на сцену не в футболке "Бутусов", не в свитере "Мой друг Кирилл Серебренников", а в майке с надписью "Александр Молочников".


@темы: Тиятральное, Всем восторг, посоны!, Where I've been, What I've seen

15:35 

"Эта прекрасная жизнь"

Написали на моём пепелище: здесь танцуют.
У меня часто выходит так, что я в какой-то определённый период времени (неделю, месяц, год) окучиваю какой-то определённый театр. Вот и прошлая неделя, например, прошла под звездой Театра им. Пушкина и его хороших (и даже отличных) комедий. И если за хорошесть отвечали "Апельсины & Лимоны", то вот оценку "пять с плюсом" получает "Эта прекрасная жизнь" Романа Самгина.
"Эта прекрасная жизнь" в сравнении с бенефисом Веры Алентовой представляет собой птицу уже совсем другую: куда более изящную и летающую выше. Свою роль в этом играет и пусть не имеющий мощных сюжетных поворотов, но искромётный материал Кена Людвига, и изумительная сценография, и, конечно, блистательные актёрские работы. Нам ужасно повезло: помимо дуэта Игоря Бочкина и Елены Яковлевой довелось полюбоваться ещё и на Ольгу Волкову, и, честно говоря, я даже не знаю, чьё присутствие на сцене оказалось ярче.
Вообще к Кену Людвигу у меня всегда было несколько снисходительное отношение, но чего не отнять, того не отнять: он пишет отличные комедии. Да, они не без урогенитального юмора, но при этом не пошлые, ироничные и оптимистичные — словом, находятся вполне в пределах границ, отделяющих веселье от безвкусицы. А ещё они такие по-хорошему американские: белозубые, широко улыбающиеся, требующие красок, цвета, энергии, движения и здоровой любви к театру — то есть той здоровой её разновидности, которая позволяет посмеяться над самим собой. В "Этой прекрасной жизни" Людвиг снова эксплуатирует тематику актёрского дела и желания обогатиться и прославиться (в фокусе здесь уже немолодая пара актёров, зенит карьеры обоих в которой уже давно позади, но амбиций, желаний и энергии при этом столько, что хватит на целый курс желторотиков), но, как и в "Примадоннах", по итогу пишет всё-таки о любви. И если в этом по ходу спектакля ещё есть какие-то сомнения, то в финале они исчезают начисто, стоит только увидеть, какими глазами героиня Елены Яковлевой смотрит на героя Игоря Бочкина, а герой Кирилла Чернышенко — на героиню Анастасии Мытражик. Про Кирилла Чернышенко стоит сказать отдельно: выпускник Евгения Писарева, которого я запомнила каким-то очень слащавым мальчиком на одной из Ночей поэзии, вырос в артиста, который не теряется на фоне своих опытных коллег, и одновременно превратился в невероятно красивого молодого человека. Знаете, так бывает, что смотришь на человека и думаешь: господи, да неужели бывает такая красота, и испытываешь восторг от этой мысли и от этой красоты? Вот как раз тот случай.
Спектакль получился привлекательный не только с содержательной точки зрения (повторюсь, сюжет не блещет оригинальностью, но то, как на сцене существуют герои, и то, насколько им нравится это существование, искупает вообще все возможные минусы), но и с эстетической. В отношении костюмов, мне кажется, можно сделать увлекательный разбор: например, розовый цвет, который не так давно провозгласили одним из главных цветов миллениалов, здесь носит как раз-таки молодёжь, и одно только совпадение этого розового в костюмах двух людей сразу наводит на мысль о том, что между ними всё не так просто. Богатая и насыщенная красно-коричнево-золотая гамма отсылает к другому спектаклю Самгина, "Спящему принцу" — а там всё тоже было очень-очень красиво, смешно, но в то же время ощутимо более печально. Потому и от "Этой прекрасной жизни" подсознательно ожидаешь какого-то неожиданного выверта в духе Терренса Рэттигена или "Великой магии", идущей на этой же сцене, когда комедия перестаёт быть комедией... но нет. "Эта прекрасная жизнь" прямолинейна, достаточно предсказуема, но обаятельна — голливудская красотка пятидесятых от мира театра.
Это спектакль жизнелюбивый, радостный даже тогда, когда всё плохо у его героев, и ощущение полноты жизни он сохраняет и после того как занавес закрывается. И отчётливо понимаешь, что в названии не хватает одного слова: это моя прекрасная жизнь. Но вот этот спектакль предстоит дописать и доиграть уже тебе самому.
Обязательно пересмотрю. Чудо чудесное.


@темы: Всем восторг, посоны!, Тиятральное, Where I've been, What I've seen

15:35 

"Апельсины & Лимоны"

Написали на моём пепелище: здесь танцуют.
Бенефисный спектакль — это такой очень легкомысленный жанр, от которого нельзя ждать каких-то глубоких размышлений; пожалуй, единственное исключение, которое приходит на ум, это "Юбилей ювелира". Основная его цель — отдать дань уважения человеку, который не один десяток лет провёл на сцене, и дать зрителям возможность на этого человека посмотреть. По большому счёту, это всё, и лукавить не буду: "Апельсины & Лимоны" не выводят бенефис на новый уровень, не являют собой что-то умопомрачительное. Это просто хороший, приятный спектакль, выстроенный вокруг Веры Алентовой. Обаятельный и красивый пустячок, который вряд ли надолго отложится в памяти, но в качестве сугубо развлекательного события, когда мозг нужно расслабить, а не загрузить, выступит идеально. Он как коробка с мармеладными дольками: да, нарядно, да, вкусно, но много не съешь. Впрочем, "Апельсины & Лимоны" — это хороший выбор на тот случай, если в театр нужно отвести кого-то старшего поколения: спектакль этот не экспериментальный, не пошлый, не скучный, разве что, возможно, излишне театральный — пафосного декламирования с заламыванием рук тут хватает, но к этому обязывает сам текст пьесы, вращающейся вокруг вышедшей на пенсию актрисы. Короче говоря, шокировать и эпатировать тут нечем, и люди, неодобрительно смотрящие в сторону современного театра, определённо будут довольны. В копилку плюсов "Апельсинам & Лимонам" также надо добавить то, что они не выглядят старомодными, не пахнут нафталином и древностью: при всей классичности подачи они свежие и задорные. В конце концов, Евгений Писарев и Зиновий Марголин никогда не обвинялись в отсутствии вкуса, и тут их упрекнуть тоже не в чем. На сцене очаровательные зелёные лужайки, овечки на колёсиках и артисты в бежево-золотисто-оранжевой гамме — и последние не только хорошо выглядят, но и хорошо играют. Я, правда, не сказала бы, что здесь есть прямо-таки выдающиеся работы, но тут и негде развернуться: по своей объёмности персонажи пьесы недалеко ушли от неигровых героев Stardew Valley (то есть несут в основном 1 определяющую характер линию).
"Апельсины & Лимоны" — история о том, как тяжело жить рядом с людьми искусства тем, кто от этого мира далёк. Семейство главной героини тут как на подбор: актриса, писатель, поэтесса и художник; каждый из них определённо не гениален, но с претензией на уважение их хрупкого творческого мира. И можно было бы сказать, что пьеса показывает семью, в которой никто никого не любит и не слышит, в которой каждый использует другого для того, чтобы покрасоваться на их фоне... но, честное слово, спектакль не об этом, а об особой атмосфере творческих семей, которую сложно понять простым смертным. И это, конечно, скорее смешно, чем грустно — хотя в реальной жизни всё было бы совсем наоборот.


@темы: What I've seen, Where I've been, Тиятральное

20:40 

***

Написали на моём пепелище: здесь танцуют.
Тоже хочу эту штуку: вы даёте мне тему, я - 10 фактов по ней.

От taurusmayтеатральные актёры
читать дальше

От Уккуработа
читать дальше

От Mortianaкино
читать дальше

От Sexy Thingкниги и чтение
читать дальше

От Morrigan33котэ
читать дальше

От Vasusaлюбимые места в Москве
1. Для чистоты эксперимента эту десяточку стоит начать со слов о том, что я, всю свою жизнь прожившая и живущая в Москве, охренительно плохо знаю свой город, его географию и историю. Так что любимых мест у меня не то чтобы очень много.
2. Первое, что приходит на ум — Камергерский переулок. Я очень люблю его, во-первых, из-за МХТ, а во-вторых — из-за какого-то такого террасного выхода на Тверскую, соседства с Красной площадью и постоянного ощущения того, что ты прямо посреди бьющегося сердца своего города.
3. ВДНХ. Я живу недалеко оттуда, и многие мои детско-юношеские прогулки заканчивались там. Размеры территории ВВЦ — это одновременно и то, за что я ВВЦ люблю, и то, за что ненавижу. Там я всегда чувствую себя лилипутом в стране гигантов, в которой уже не осталось жителей, но остались их постройки. И вообще, мне кажется, это очень ностальгическое место даже для тех, кто родился уже после распада СССР. А ещё там раньше Park Live проводили, вот хорошо было.
4. Библио-Глобус на Лубянке. Каждый раз борюсь с искушением оставить там все деньги, которые есть с собой. Это такой отдельный книжный мир, большой и уютный. Мне там хорошо, моему кошельку — вообще не очень.
5. Мясницкая улица и район Чистых прудов в целом. Во-первых, там много классных едален (а поесть я люблю). Во-вторых, там приятно гулять даже тогда, когда рядом полно людей. В-третьих, там Табакерка.
6. Кинотеатр "Звезда". Это моё очень особенное место. Пока не могу его делить ни с кем кроме того человека, который его для меня и открыл. Люблю "Звезду" за то, что у них не ряды, а столики, за отсутствие поп-корна и за прокат фильмов в оригинальной озвучке.
7. Сквер Шмелёва возле Третьяковской галереи. Мне нравится его малый размер, уют и то, что он всякий раз возвращает меня в ощущение маленьких европейских двориков, куда молодёжь и белые воротнички ходят в обеденные перерывы со своими ланчбоксами и кофейными стаканчиками.
8. Бизнес-квартал Арма. Я дико не люблю район Курской, потому что местные подземные переходы и соседство с Курским вокзалом вызывают у меня боль чуть пониже спины из-за стрёмной географии, толп людей и толп чемоданов, но мне нравятся "Звезда" и Арма. В последние годы Арма превратилась во что-то очень стильное, уютное и крутое. Там есть "Серьёзные игры", маленькие пабики на пару столов, бизнес-центры — и всё это представляет собой отдельную живую экосистему. Короче говоря, я крепко убеждена в том, что Арма очень сильно украшает облик города в целом и Курской в частности.
9. Как вы уже могли заметить, я не люблю выезжать дальше центра (камон, Сокольники и Измайлово — это, конечно, здорово, но ехать туда лень), так что следующий пункт — Театральная площадь. Предсказуемо, конечно, но мне очень по душе симпатичные ярмарки, которые случаются на этом пятачке, величественный фасад Большого, соседство РАМТа и Малого.
10. Район Остоженки, Волхонки, Пречистенской набережной. Мне нравится просто воткнуть в уши плеер, а в руки — стакан с чаем или кофе и бродить там. Очень прочищает мозг. В пешей доступности Парк Горького, Красная площадь, Третьяковская. А ещё там я как-то особенно остро понимаю, до чего Москва красивая.
запись создана: 18.10.2017 в 08:20

@темы: Флешмобы, Тиятральное, Синематографии, Книжное

21:01 

"Конармия"

Написали на моём пепелище: здесь танцуют.
Мне очень нравится возвращаться к каким-то вещам, событиям и людям через некоторое время, чтобы сравнить свои впечатления. Иногда они меняются в лучшую сторону, иногда в худшую, иногда не меняются вовсе. И хотя "Конармию" я смотрела в первый раз, эту встречу с брусникинцами первой назвать не могу. В последний раз я видела их, когда они играли "Волоколамское шоссе": тогда они были ещё студентами-выпускниками. А вот теперь они уже взрослые, дипломированные артисты — и у них куда больше свободы, раскованности и удовольствия от игры, чем раньше.
Те два часа, что идёт этот спектакль, шестой этаж ЦИМа ходит ходуном. Потому что в "Конармии" Мастерская не столько рассказывает и разыгрывает, сколько пропевает, протанцовывает, протаптывает пару десятков рассказов Исаака Бабеля. Трясутся кресла, звенят барабанные перепонки, иногда первому ряду перепадают даже брызги из бутылок с минеральной водой. Да, тут есть слова, но они практически не произносятся. Их кричат, шепчут, поют (и до чего восхитительно!), но редко когда говорят. Слова не создают фабулу — у спектакля вообще нет сквозного сюжета; они здесь только для того, чтобы штрихами очертить ту или иную сцену. Сама же сцена рисуется совершенно другими средствами.Это зрелище на грани физических и эмоциональных возможностей: это агония, это истерика, это вой. И только так, то есть телом, а не языком, можно рассказывать о безумии братоубийственной войны. Потому что никакие слова не могут передать этот архетипичный кошмар, а вот у искажённых гримасами лиц, ярких жестов и телесной пластики всё получается. Война — в смысле, не та война, которую ведут генералы, а та, где друг друга убивают обычные люди — превращает в дикарей, в животных. У животных слов нет. Только когти, рёв и кровь. Или ты, или тебя.
"Конармия" невероятно отточена хореографически (глобальность рисунка одной только открывающей сцены спектакля просто восхищает) и музыкально. Но при этом она не становится в один ряд с сугубо хореоргафическими спектаклями Сергея Землянского или Анжелики Холиной. Максим Диденко ставит интересные вещи и ставит их как-то немного по-бутусовски, но в то же время самобытно. И после этого спектакля становится ясно, откуда растут ноги у "Идиота" в Театре Наций: "Конармия" — это такая бюджетная его версия, сделанная проще и дешевле, но в то же время разнузданнее, масштабнее и оглушительнее.
Гражданская война, красные полотна, красный смех (клянусь, Леонид Андреев и этот его кошмарный текст не раз придут на ум, пока ты будешь смотреть на происходящее на сцене). А посреди всего этого Исус Христос, ну, тот самый, блоковский, в розовом венчике — только вместо роз тут красные листья и грязные тряпки. И в этом весь ужас показанного, происходящего, происходившего: мы порежем, изнасилуем и убьём друг друга, напишем матери о смерти отца, оказавшегося по другую сторону баррикад, а потом помолимся земле и Богу — и будем прощены, и всё снова станет хорошо, и взойдёт звезда полей над отчим домом... но искорёженный металл не вернётся в первоначальную форму, а шрамы не затянутся. И печальный укор финала — именно об этом. Это очень пугающий спектакль, и даже вдумываться особо не надо, чтобы это понять. Просто природа его ужаса скорее не в страхе, а в гневе и безумии, в том, что заставляет кричать и бесноваться. В том, что красного цвета.
"Конармия" — пример молодого, свежего, наглого, но талантливого и профессионального театра. Он сочетает в себе зрелость уже состоявшейся труппы и энергию молодости. Это, несмотря на всю духоту происходящего на сцене, территория свободы и свежего воздуха. И, что особенно приятно, здесь у каждого бриллиантика Мастерской Брусникина есть место, чтобы поиграть гранями: Василий Михайлов, Вася Буткевич, Михаил Плутахин, Алиса Насиббулина и все остальные бесконечно сменяют друг друга на первом плане, раскручивая огромное колесо и придавая ему первую космическую скорость. И снова приходит на ум та же мысль, которая приходила на "В.О.Л.К.е", таком отличающемся по настроению и содержанию от "Конармии". Мысль о том, откуда в этих молодых ребятах такая эмпатия, такое чувство и понимание того, что ни они, ни ты просто не могли пережить? Чудеса, но не только. Чудеса и упорная работа.

Извините, я долго думала, какой именно фотографией порвать вам ленту, а потом поняла, что этому блогу не хватает голых юношей.

@темы: Тиятральное, Всем восторг, посоны!, Where I've been, What I've seen

18:45 

"Человек, который принял жену за шляпу"

Написали на моём пепелище: здесь танцуют.
Не знаю, каково было смотреть этот спектакль тем, кто не читал книгу Оливера Сакса, но мы с Димой читали, и потому нам ужасно понравилось. Но, честно говоря, идти на "Человека, который принял жену за шляпу" (да и вообще в Маяковку, и на Сцену на Сретенке — в особенности) нужно не только ради того, чтобы посмотреть, как может выглядеть адаптация книги, у которой нет никакого сквозного сюжета, но и ради того, чтобы полюбоваться на выпускников Олега Кудряшова. Я очень и очень люблю кудряшей 2014 года выпуска. Там совершенно чудесные, талантливые, разноплановые и невероятно музыкальные ребята, и я могу говорить о них только в исключительно лестном ключе: то, что они творили и вытворяли в "Лакейской" и "В.О.Л.К.е" — отдельный сорт дикого восторга. Вот и "Человек...", несмотря на то, что там далеко не весь цвет выпуска, смотрится так легко и в то же время пронзительно как раз благодаря тому, как они живут на сцене.
Когда я только узнала о том, что Никита Кобелев делает спектакль по Оливеру Саксу, я испытала две эмоции: радость с одной стороны (ну ведь это же Сакс!) и недоумение с другой (ну ведь это же Сакс!). Понятно, как перенести в театр пьесу; понятно, что делать с романом или повестью, у которой есть персонажи, их взаимодействие, развитие драмы, кульминация и финал. А что делать с книгой, которая представляет собой безусловно блистательный, но всё же сборник медицинских историй? Сборник, где всё сшито по одним и тем же лекалам: знакомство с пациентом, история болезни, история выздоровления/невыздоровления? В общем, во вторник я получила ответ на этот вопрос.
Оливер Сакс написал "Человека...", как и другие свои книги, с огромной любовью и огромным интересом к своей профессии и к людям в целом, к тому, что происходит в голове и формирует личность. И Никита Кобелев с артистами вынесли из книги эту любовь и интерес, приумножив её. И стало очень очевидным, что у каждой маленькой истории, которую они рассказывают, есть и развитие, и кульминация, и финал. Иногда весёлый и лёгкий, иногда — печальный. Есть перипетии сюжета, которые могла бы написать только сама жизнь, а не фантазия человека (на этом моменте мне вспоминается "Black & Simpson" в Практике) — настолько они причудливы. И "Человек...", приглашающий в путешествие по реке нейрофизиологии между берегами мозга и души, тоже как раз таков.
Конечно, Никита Кобелев не стал выводить на сцену все истории Сакса сразу, и за счёт этого у спектакля получился очень правильный, не утомляющий хронометраж. Он выбрал самые яркие, эмоциональные, смешные и жуткие. И на сцене их пресловутая эмоциональность и жуть стала ещё более явной, чем на страницах книги, как, например, в случаях с "Амурной болезнью", "Убийством" и "Бестелесной Кристи". Потому что даже понимая, что перед тобой актёр, ты всё равно смотришь в живое человеческое лицо, рассказывающее о болезни, (не)поправимо меняющей жизнь — и что-то сжимается внутри.
Помимо актёров, другой важный артист в "Человеке..." — это музыка. Удивительная, авторская, разнообразная и очень хорошо подобранная к каждому отдельному случаю. Большую её часть исполняют на сцене вживую, и это ожидаемо: музыкальные таланты человека-оркестра Паши Пархоменко всегда эксплуатируют по полной программе. Мне почему-то подумалось, пока я смотрела, что создание этого спектакля началось откуда-то с эпизода с тикозником Рэем. Не потому, что я очень люблю этот эпизод (что тоже правда: именно из-за этой истории Сакса я на первом курсе магистратуры делала курсовую работу по антипсихотикам). А потому, что на роль Рэя могла быть только одна кандидатура. Впрочем, неправильно было бы отдавать все лавры только Паше. Алексей Золотовицкий, весь в своего сиятельного батюшку, Юлия Силаева, Наталья Палагушкина, чей комический перфоманс в "Амурной болезни" выше всяких похвал — каждый из них, равно как и те, кого я не назвала, вдохнули в события "Человека..." новую жизнь, вернув их с двухмерных страниц в 3D измерение — то есть туда, откуда они и вышли.
Очень правильное описание дали спектаклю его создатели: встречи с замечательными людьми. За те десять минут, что в среднем длится одна такая встреча, проникаешься искренней эмпатией к профессору П. и его жене, к тикозному остроумцу Рэю, миссис О'М и многим другим. Прикасаешься к их жизни, напоминая себе, что всё это — воплощение реальных событий, и понимаешь, как удивительно всё то, что делает нас людьми. Такими разными, такими непохожими друг на друга... и такими одинаковыми. Я говорю "одинаковыми" не в плохом или осуждающем смысле — напротив, одинаковыми в смысле стремления помогать друг другу и открываться навстречу чужому сердцу. И потому "Человек...", оба отделения которого заканчиваются на достаточно минорных нотах, не смотрится удручающе. Он оставляет внутри лёгкую светлую печаль и благодарность. Благодарность за это прикосновение и погружение в глубины не только мозга, но и души. Каждой отдельно взятой души.


@темы: Тиятральное, Всем восторг, посоны!, Where I've been, What I've seen

23:13 

"Северный ветер"

Написали на моём пепелище: здесь танцуют.
Интереснее всего размышлять, как ни странно, не о тех вещах, которые нравятся безоговорочно, а о тех, что приходятся по вкусу не полностью. Может, потому, что так ты сохраняешь чуть большую объективность.
Если начинать издалека, то "Северный ветер" следовало бы рассматривать в контексте того культурного... ну хорошо, не феномена, феномен — слишком громкое слово; короче, того культурного явления, которое сформировалось вокруг него за предшествующий премьере период. Когда приходишь в очередь за билетами и видишь там стайку экзальтированных девочек от 14 и до бесконечности, с заговорщицким видом щебечущих про Р. и З., как-то очень сильно удивляешься и умиляешься происходящему. Потому что радуют новые лица в среде тех, кто ходит в театр. Для них театр в новинку, и они бы не пришли туда, если бы не две вышеупомянутые женщины и их творчество. Мне нравится думать о том, что такие спектакли — тоже способ популяризации искусства, и какие бы слова ни были сказаны о "Северном ветре" глобально, поблагодарить его стоило бы хотя бы за это.
Но это внешнее, а вот с тем, что касается самого спектакля, сложнее. Я ни за что не буду говорить, идти на него или нет. То есть, конечно, если вы большой обожатель Литвиновой, Рамазановой и их обеих, то да, безусловно идти. А вот если вы дышите к ним более чем ровно... тут уж решайте сами. Ценник кусается — и, на мой взгляд, кусается не то чтобы оправданно.
Я не везде поспела за той системой метафор, которую выстроила Литвинова в "Северном ветре". Говоря о "любви, смерти и Севере", как заявлено, вообще очень сложно не скатиться в дешёвую патетику — слишком огромные это темы, чтобы сжать их до двух часов. Вот и "Северный ветер" в эту патетику временами всё-таки скатывается, но я не могу отделаться от ощущения, что это сделано сознательно. Вернее, даже не так. Сознательными были сомнительные по своей наполненности сцены в "Мушкетёрах" Богомолова: я уверена, что он перемежал ими моменты, близкие к гениальным, прекрасно понимая, что делает, и делал это специально. "Северный ветер" же такой... потому что он может быть только таким. Он как поток сознания: ты не ухватишь и не выбросишь оттуда какой-то отдельный фрагмент. Или всё, или ничего. Откровенная буффонада вперемешку с умными и тонкими фразами — это естественная природа "Северного ветра". Её можно принимать или не принимать, но не редактировать.
Спектакль как будто не определился до конца, чем он хочет быть, он очень неровный: местами — пафосный настолько, что от этого почти неловко (честное слово, безумно сложно удержаться от закатывания глаз, когда слышишь что-нибудь про "незабвенную"), местами — трогательный и даже нежный. Притворяющийся то хоррором, то трагифарсом. Но от начала и до конца он пугающий и гипнотически красивый. Я мало где видела настолько потрясающую работу со светом, Тимур Саитов — гений, и это не передаст никакое фото: красота цвета и будто подсвеченные изнутри лица — как луна у Айвазовского. Магия.
На сцене — место без точных географических и временных координат, туман и снег. И одна ошибочная смерть, запускающая целую череду абсурдных несчастий. Это практически день сурка — и только изменяющиеся и умирающие персонажи намекают на то, что время в этом месте всё-таки течёт.
Это не фантасмагория, это сон; отсюда и провалы во времени, когда выходишь за чемоданом и возвращаешься через 49 лет, и тщетные попытки поймать то, что уже давно ушло и развеялось по ветру. Северному, конечно. Персонажи Литвиновой разыгрывают, в общем-то, архетипичные истории, которые у всех на языке или как минимум в подсознании: о Пигмалионе и Галатее, о чудовище, которое, став красавицей, становится другим человеком, о женщине, которая, словно младший из трёх братьев у Роулинг, прячется от смерти (но выйдет ли она ей навстречу в итоге, говорить не буду). Всё перечисленное, разумеется, с поправкой на свою извращённость. Но дело тут не в том, что, а в том, как: "Северный ветер" невозможно воспринимать только пьесой, и всё решает именно то, как артисты обращаются с текстом и друг с другом, а Николай Павлов — с оформлением. Как героиня Раисы Максимовой со смехом вспоминает о любовной переписке с женщиной; как герой Евгения Перевалова превращается в классического сексуального абьюзера на почве долгого отсутствия отношений; как Кирилл Трубецкой проповедует human design, лепя из жены стереотипную красотку; как Софья Эрнст с прекрасным чистым и звонким голосом отыгрывает трёх разных и одинаковых персонажей сразу. Как, наконец, Кузьма Котрелёв спойлер!. Безумно красиво. И страшно. И печально. Как у Стриндберга в "Сонате призраков".
Если вам скажут, что "Северный ветер" о любви — можете не верить. Он о смерти. Которая, в отличие от любви, всегда приходит вовремя, а иногда — даже раньше, чем ожидалось. И это хотя и самая очевидная, но в то же время самая жуткая идея спектакля.
Пойду ли я на "Северный ветер" ещё раз? Едва ли. Но я прошла путь от полного его неприятия до неполного принятия. И я периодически думаю о нём уже третий день кряду. А это немало.


@темы: Тиятральное, Where I've been, What I've seen

22:16 

"Весёлые времена"

Написали на моём пепелище: здесь танцуют.
Стоило только начаться "Весёлым временам", как мне вспомнилась фраза Олега Табакова: театр — это весёленькое дело. Благо и сам Олег Павлович сидел буквально рядом выше.
Мне кажется, что это был такой своеобразный разгон перед грядущим ноябрьским "1917": забавная, с одной стороны, ужасно наивная, а с другой — полная самой развесистой клюквы история с советским колоритом. Достаточно несерьёзная, чтобы расслабить зрителя пятничным вечером, и не пытающаяся казаться чем-то большим, чем она является на самом деле. Если тот же "1914" был в первую очередь смешным, страшным и небанальным высказыванием о войне, маскирующимся под легкомысленное кабаре, то "Весёлые времена" — это ровно то, что тебе заявляют в программке, а именно вольный пересказ фильма Эрнста Любича "Ниночка", где суровую партийную работницу Нину Якушеву играла Грета Гарбо.
Итак, постреволюционная Россия. Три советских эмиссара (Трус, Балбес и Бывалый мхатовского разлива: Усов, Арушанян, Лаврентьев) отправляются в Париж, чтобы продать драгоценности. Благостные удовольствия загнивающего капиталистического общества закономерно туманят недалёким мужичкам голову, а тут ещё, на их беду, находится хозяйка этих самых драгоценностей... в общем, ждала бы их Сибирь, да на помощь им приходит нордическая валькирия Ниночка (Светлана Колпакова) — и понеслась.
Смотря на сюжеты о нашей стране, сочинённые по ту сторону границы, всегда (хорошо, почти всегда) испытываешь испанский стыд: написал и снял кто-то и когда-то, а неловко тебе и прямо сейчас. Я не хочу показаться снобом, вещающим о загадочной русской душе, которую не познать на Западе; проблема скорее в любви к стереотипам, традиционно включающим в себя валенки, медведей, водку и красные звёзды. "Ниночка" и, само собой, "Весёлые времена" полны этими стереотипами до краёв. Но они подаются так беззубо, так безобидно, что злиться на них совершенно не получается. Даже наоборот: ты с каким-то безумным умилением наблюдаешь за происходящим на сцене, прекрасно понимая, чем всё закончится. Спектакль не несёт цели задеть, хотя твёрдо решившие оскорбиться, конечно, оскорбятся; всё, чего он хочет — это развеселить. И, в общем-то, он с этим отлично справляется.
Это второй спектакль Михаила Рахлина, который я видела, и он, на мой взгляд, это такая молодая и очень счастливая версия Евгения Писарева. Он с почти безупречным вкусом делает красочные постановки, которые нравятся практически всем, вроде бы и не гонясь за глубиной, а вроде бы и оставляя место для стандартного "сказка ложь, да в ней намёк". Вот и в "Весёлых временах" при желании можно разглядеть скорбный подтон существования двух правд, которые никак не соотносятся между собой, но, тем не менее, имеют право на жизнь: правды аристократии, лишившейся родины и даже драгоценных стекляшек, и правды голодных людей, которые хотят хлеба. Но этот намёк, конечно, не на первом и даже не на втором плане; всё экранное время отдано классической истории любви двух людей из разных миров, у каждого из которого свой долг и свои обязанности.
Должна сказать, что Константин Крюков смотрится на сцене как родной, будто всю жизнь там был. Это очень приятное и радостное открытие сродни тому, что я сделала после "Мальвы" со Светланой Устиновой. Крюков, с этими его кудряшками и природным обаянием, очень здорово выглядит в роли молодого прожигателя жизни и не пропадает на фоне своих коллег. Его дуэт со Светланой Колпаковой — это действительно украшение спектакля. Этот самый дуэт и несколько перевоплощений Николая Сальникова, который определённо повернул рубильник своего комического таланта на полную мощность, как минимум стоят того, чтобы отстоять очередь за билетами. А уж до чего хороша Колпакова, одинаково удачно справляющаяся как с амплуа холодной советской дамы, так и очаровательно неловкого создания в вечернем платье, говорить и вовсе излишне.
"Весёлые времена" — это, конечно, очаровательная безделушка, в которой не будет поисков ответов на главные вопросы вселенной, мира и всего такого: тот же "Спящий принц", выполненный в схожей юмористической гамме и идущий на той же сцене, по содержанию и глубже, и печальнее. Но эта безделушка сделана с шиком, любовью, чувством, тактом и расстановкой. Она одинаково приятна уху, глазу и сердцу. И неприкрытая сатира на советское "ожидание vs реальность" совсем не режет взгляд. Весёлые времена для весёленьких дел!


@темы: Тиятральное, Всем восторг, посоны!, Where I've been, What I've seen

23:51 

"Мужья и жёны"

Написали на моём пепелище: здесь танцуют.
Строго говоря, мне следовало бы поорать про то, что в ноябре будет О ГОСПОДИ ДА В НОЯБРЕ ЖЕ БУДЕТ "СВЕТЛЫЙ ПУТЬ. 1917" САША САШЕНЬКА ГДЕ ТАМ СПИСОК УЧАСТВУЮЩИХ ЛИЦ, ибо я верю и надеюсь на этот спектакль уже очень долго и с мая месяца буквально бегаю по потолку в ожидании начала продаж. Но я приберегу ор до появления подробностей, а пока — о "Мужьях и жёнах".
Итак, в этом году моё личное открытие театрального сезона состоялось для меня непривычно рано и совпало не только с окончанием календарного лета, но и с началом сезона в принципе. После дневного сбора труппы в зале хватало как бомонда (что, впрочем, для спектаклей Богомолова не новость), так и артистов: из дверей выглядывал то Бурковский, то сам Константин Юрьевич. Он же перед началом спектакля в своей обычной несколько меланхоличной манере сказал пару слов: о том, что спектакль не обкатан, что в нём ещё будут изменения и что голосу из зала не нужно удивляться.
Возможно, я выскажу несколько непопулярную мысль, но для меня в МХТ стало слишком много Богомолова. Вот и новость о грядущей постановке "Трёх сестёр" я встречаю с некоторой осторожностью. Нет, он, безусловно, очень талантливый режиссёр, но... его просто много. 7 спектаклей. МХТ нежно любим мной за его разнообразие, и мне не хочется, чтобы он превращался в территорию Богомолова онли.
Но отключим ворчалку и поговорим о "Мужьях и жёнах". Спектакль понравился мне несколько меньше, чем "Сентрал-парк Вест". Однако он не хуже и не лучше, он просто другой по настроению и наполненности. Хотя, казалось бы, сравнения очевидны и неизбежны: Богомолов дважды за сезон обратился к Вуди Аллену и взял у того тему развода в людском квадрате. Но где у "Сентрал-парк Вест" есть ярко выраженная комедийная составляющая, там у "Мужей и жён" — неторопливый, местами почти лиричный сплин.
Это снова иной Богомолов. Не хочу делать скоропалительные выводы и ставить диагнозы по аватарке, но у меня такое ощущение, что он выбрался на какую-то новую спираль своих отношений с жизнью (и к жизни). На смену дерзкой сатире и философским вопросам о жизни, смерти, любви и обществе пришла куда более прямолинейная идея существования зрелых людей, осознавших, что их отношения с супругом и близкими людьми зашли куда-то не туда. Вполне возможно даже, что не просто зашли, а целенаправленно двигались под знак кирпича с момента знакомства; условия некоторых задач не предусматривают хэппи-энда. Вот и "Мужья и жёны" начисто лишены громких политических высказываний, взамен этого сосредотачиваясь на простом и сложном: жизни рядом с кем-то, возникновении притяжения и отталкивания и ощущении счастья. Такова эта мещанская картина. Стал ли Богомолов попкорновее? Возможно, что да. Стал ли он от этого хуже? Едва ли; для меня "Мужья и жёны" — подтверждение тому, во что я поверила ещё на "Сентрал-парк Вест": Константин Юрьевич умеет делать простые вещи. Простые, но строгие, изящные... и да, чуть-чуть хулиганистые. Куда без этого.
В российской реальности "Мужья и жёны" выглядели бы, вероятно, как-то по-другому, но здесь мы имеем то, что имеем, а именно стерильную картинку американской жизни, где поход к психотерапевту не считается чем-то зазорным. Герои "Мужей и жён" снова нарочито бесстрастны, и каждый из них как будто существует в вакуумном мирке собственной обиды на партнёра, который не даёт им соприкасаться с теми, кто рядом. Причём соприкасаться практически буквально: за весь спектакль тактильных контактов наберётся едва ли два-три. "Гэйб обнимает Джуди" — эта надпись заменяет касания. Такой суррогат любви, имитация хороших отношений. Слово "отношения" здесь вообще служит синониму всему происходящему: развалившаяся пара (Верник и Дюбуи) сталкивается с другими одинокими людьми, рождаются новые отношения, разваливаются ещё одни, шестерёнки бесконечно крутятся... and we shake, shake, shake the hips in relationships, как поёт душечка Патрик Стамп.
Тут уместнее, чем в любом другом спектакле Богомолова, выглядят крупные планы лиц артистов: всё считывается по глазам, изменению мимики, потухающему огню зрачков. Когда понимаешь, что то, что рядом с тобой, вновь оказывается не конечной станцией с непременным "жили долго и счастливо и умерли в один день", а просто перевалочным пунктом. Особенно красноречивы в этом плане Чонишвили и вездесущий Верник; в случае Чонишвили это особенно круто, потому что он из тех артистов, чей голос знают лучше, чем лицо, а здесь на передовые выдвигается именно второе, а не первое.
Но самый интересный вопрос касается того, обрёл ли кто-либо из героев к концу спектакля счастье. Когда на прямой вопрос про "ты счастлив?" ты начинаешь говорить в стиле "ну я надеюсь, что нашёл правильный путь"... то что-то не так с твоим счастьем, в общем. И именно об этом, на мой взгляд, "Мужья и жёны". И о том, что человек — животное социальное. Найди себе кого-нибудь и сделай вид, что всё хорошо. Ведь с кем-нибудь не так страшно. Даже если вы оба знаете, что это обман и уже готовитесь обмануть друг друга ещё раз.


@темы: Тиятральное, Всем восторг, посоны!, Where I've been, What I've seen

17:56 

Культпост-2017

Написали на моём пепелище: здесь танцуют.
Фильмы:
1-20
21-40
41. Реальные упыри (2014, Т. Вайтити, Д. Клемент) :heart:
42. Субурбикон (2017, Д. Клуни) :heart:
43. Crazy, Stupid, Love (2011, G. Ficarra, J. Requa) :heart:
44. Der Hauptmann (2017, R. Schwentke) :heart:

Сериалы:
Просмотрено:
1. Вы все меня бесите - 1 сезон
2. Breaking Bad - 5 сезон :heart:
3. Изумрудный город - 1 сезон
4. Twin Peaks - 1st-2nd seasons
5. A Handmaid's Tale - 1st season
6. Вершина озера - 1 сезон
7. Big little lies :heart:
8. Электрические сны Филипа К. Дика - 1 сезон :heart:
9. Star vs The forces of evil -1-2 seasons :heart:

В процессе:
Doctor Who - 9th season :heart:
Американские боги - 1 сезон
Twin Peaks - 3rd season

Мероприятия:
1-20
21. 27 марта, "Круг чтения", МХТ им. Чехова ("Говорит Москва", "Лета.doc")
22. 31 марта, "Скажите, люди, куда идёт этот поезд...", спектакль театра "Современник"
23. 10 апреля, "Ревизор", спектакль театра на Малой Бронной
24. 20 апреля, "Все мои сыновья", спектакль театра им. Маяковского
25. 23 апреля, "На кисельном берегу", читка пьесы Ангизы Ишбулдиной в рамках вечеров "Круг чтения", МХТ им. Чехова
26. 14 мая, "Покушение на царя", квест "Проект Нейрон"
27. 15 мая, "Дыхание", спектакль Театра Наций
28. 18 мая, "Совместные переживания", спектакль ЦИМ
29. 26 мая, "Изгнание", спектакль театра им. Маяковского
30. 31 мая, "Боюсь стать Колей", спектакль МХТ им. Чехова
31. 1 июня, "Профессор музыки", читка пьесы Серафимы Орловой в рамках вечеров "Круг чтения", МХТ им. Чехова
32. 8 июня, концерт Дореволюционного Советчика в рамках фестиваля "Времена и эпохи"
33. 21 июня, "Мальва", спектакль МХТ им. Чехова
34. 13 июня, "Последняя загадка Леонардо", квест Клаустрофобии
35. 14 июня, "Бегущий по лезвию", квест Серьёзных Игр
36. Obsession (I. van Hove, 2017), спектакль в рамках TheatreHD
36. 6 августа, "Миссия Орион", квест Серьёзных Игр
37. 31 августа, "Мужья и жёны, спектакль МХТ им. Чехова
38. 7 сентября, "Вечер с Джорджем Смайли", трансляция встречи с Джоном ле Карре
39. 8 сентября, "Весёлые времена", спектакль МХТ им. Чехова
40. 25 сентября, "Северный ветер", спектакль МХТ им. Чехова
41. 26 сентября, "Человек, который принял жену за шляпу", спектакль театра им. Маяковского
42. 28 сентября, "Понаехавшая", читка повести Наринэ Абгарян в рамках вечеров "Круг чтения", МХТ им. Чехова
43. 10 октября, выставка "Густав Климт. Эгон Шиле. Рисунки из музея Альбертина", ГМИИ им. Пушкина
44. 15 октября, "Конармия", спектакль ЦИМ
45. 25 октября, "Апельсины & Лимоны", спектакль Театра им. Пушкина
46. 27 октября, квест "Я легенда", компания Пятый уровень
47. 29 октября, "Эта прекрасная жизнь", спектакль Театра им. Пушкина
48. 2 ноября, "Светлый путь. !9.17", спектакль МХТ им. Чехова
49. 4 ноября, "Наш Пушкин" в рамках вечеров "Круг чтения", МХТ им. Чехова
50. 6 ноября, концерт Дореволюционного Советчика
51. 10 ноября, "Сказки Пушкина", спектакль Театра Наций
52. 11 ноября, "Гарри Поттер и подземелье Слизерина", квест Киноквеста
53. 12 ноября, "Властелин колец: Путешествик", квест Киноквеста
54. 13 ноября, "Иванов", спектакль Театра Наций
55. 25 ноября, зоопарк и контактный зоопарк в Ярославле
56. 28 ноября, "Квартирник у Игоря Золотовицкого. Юрий Стоянов", МХТ им. Чехова
57. 1 декабря, "Женитьба Фигаро", спектакль Театра им. Пушкина
58. 2 декабря, "Мальчишник", квест Серьёзных игр
59. 17 декабря, "Тот самый день", читка пьесы Ярославы Пулинович в рамках вечеров "Круг чтения".
60. 24 декабря, "Кукловод", квест Серьёзных игр
запись создана: 02.01.2017 в 11:14

@темы: Тиятральное, Синематографии, Сериализм, What I've seen

Papier kann so geduldig sein

главная