Жить ой. Но да.
1-25
26-29. Джеффри Линдсей "Декстер" ("Добрый друг Декстер", "Декстер во мраке", "Декстер в деле", "Деликатесы Декстера"26-29. Джеффри Линдсей "Декстер" ("Добрый друг Декстер", "Декстер во мраке", "Декстер в деле", "Деликатесы Декстера"

Я, конечно, люблю Майла Холла и Дженнифер Карпентер, но пока не настолько, чтобы сесть и досмотреть-таки сериальную версию "Декстера". Особенно с тем учётом, что пути сериала и книжного цикла разошлись ещё в первом сезоне. Поэтому я читаю книги.
Всё-таки есть в пристрастии к Декстеру Моргану что-то пагубное и, возможно, в какой-то степени даже аморальное. Но мне плевать, потому что никаких угрызений совести я не испытываю: Джеффри Линдсей создал по-настоящему обаятельного, ироничного и умного персонажа, а при наличии такого главного героя все прочие моменты отходят на второй план. Потому что ехидство, с которым Декстер смотрит на окружающий мир, его харизматичные шуточки и его медленное, но верное обретение каких-то человеческих черт - это просто замечательно, и за такое можно простить даже какие-то сюжетные недочёты. Хотя, скорее всего, я просто не могу судить беспристрастно.
Наверное, я пересмотрела/перечитала детективов, но отгадывать повороты сюжетных линий было довольно просто: все ружья, которые Джефф вешает на стены, точно следуя чеховским заветам, стреляют. Многие ходы даже, простихоспаде, могут показаться банальными, но банальность умело декорируется вкусняшками вроде изощрённых пыток, каннибализма (привет, Гннбл, твои лавры и тут не дают покоя), расследований и пленений, а также тем, как происходящее видит и описывает Декстер. И вот это - самый главный бриллиант этого цикла.
Да, во многом можно упрекнуть Джеффа: в побуждении сочувствия к серийному убийце и социопату, в некоторой наивности, с которой преобразуется Декстер в тех же "Деликатесах" (но Лили-Энн - это такая милота! Такая милота!), в излишней кровавости, а временами - даже в недостатке обоснованности. Но для меня это не столь важно. В первую очередь, "Декстер" - замечательный цикл, не слишком нагружающий мозг, но при этом остающийся умным, сбалансированным и притягательным. И я его действительно очень люблю.
30. Бертольт Брехт "Трёхгрошовая опера"30. Бертольт Брехт "Трёхгрошовая опера"

Перечитано. Г-споди, я уже успела забыть, за что так люблю эту прекрасную вещь.
Разумеется, найдутся те, кто скажет, что всё это - голый фарс и ничего кроме; я, в общем-то, тоже не хочу приписывать "Опере" излишних заслуг. Но чего у неё не отнять, так это лихости и циничности, с которой она вскрывает зло. "Опера" - это настоящий змеиный клубок: нищие, работающие под покровительством семейства Пичем в соответствии с 5 основными типами уродства, способными тронуть человеческое сердце; Мэкки-нож, вор, разбойник и убийца, собирающийся стать банкиром, ибо это безопаснее и прибыльнее; глава полиции Браун, благодаря старой дружбе с которым Мэкки ведёт свои дела, не опасаясь за свою жизнь; наконец, проститутки, продающие и предающие... здесь нет ничего светлого, и даже концовка оставляет в недоумении: как так, неужели торжествует зло? Но та обескураживающая, горькая, смешная и страшная простота, с которой нам демонстрируют это болото, призывы быть терпимее к злу и не показанный прямо, но змеящийся между строк призыв заглянуть в то общество, в котором мы живём сейчас, стоят отсутствия в "Опере" каких-то сугубо положительных моментов.
Потому что выныривая из этого болота, ты жадно смотришь на свет, и точку ставит заключительный хорал - заключительный не по отношению к истории Мэкки, вовсе нет, но обобщающий действительно всё.
Порок не страшен малый. И к тому же
Он сам замерзнет. Ведь тепла в нем нет.
Не забывайте о великой стуже
В земной юдоли, стонущей от бед.
Бой против крупных негодяев нужен,
И нужно наконец избавить свет
От истинной причины этой стужи
В земной юдоли, стонущей от бед.
31. Майкл Фрейн "Копенгаген"31. Майкл Фрейн "Копенгаген"

И всё-таки, я думаю, эта пьеса будет интересна даже тем, чьи знания о Нильсе Боре и Вернере Гейзенберге ограничиваются только "о, что-то такое на физике слышал". Да, она по-своему тяжеловесна, как это бывает с любой вещью, не ставящей перед собой цель популяризировать науку, но заскучать не даёт. Фрейн копает глубже: в персоны Бора и Гейзенберга, в то, что ими двигало, в то, как трансормировались их отношения - но при этом обходится с физикой так же изящно, как талантливый жонглёр - со свои инвентарём.
"Копенгаген" не получается читать залпом - это калейдоскоп разных лет, разных сцен, перетекающих одна в другую. Коктейль личных, человеческих драм и научного честолюбия. Водоворот - из 1922 года - в 1941, из стоящей на коленях Германии - в оккупированную Данию... и дальше, в загробный мир, откуда всё кажется немного проще, где уже получается взять в руки недостающие куски мозаики и найти баланс между головой и сердцем.
Теперь я ещё сильнее не понимаю отзывов на мхтовский "Копенгаген" в духе "как же это скучно - надо было сокращать раза в три, а если автор не дал на это своего согласия, то эту пьесу и вовсе не нужно было ставить". Но в "Копенгагене" нечего сокращать: каждая строчка там на своём месте, имеет свой смысл, и убрать хоть что-то равносильно тому, чтобы прорвать эту причудливую канву, которую создал Фрейн.
Умная, размеренная, печальная пьеса.
32. Jo Nesbo "Schneemann"32. Jo Nesbo "Schneemann"
+100500
Любите ли вы Ю Несбё так, как люблю его я?
Ну, если бы мимо этого поста сейчас пробегала Жуля, она бы, конечно, сказала ДА ДА ДАААА КОНЕЧНО, но вот за всех остальных я не могу с уверенностью сказать то же самое.
В общем, в рамках программы "поможем Катеньке не забывать язык" я перечитывала "Снеговика" на немецком. Во-первых, безумно интересно было воскрешать в себе события этой истории - первый раз я читала "Снеговика" года три назад, и очень многие детали из моей памяти стёрлись. Во-вторых, очень порадовал тот факт, что книгу я понимала процентов так на 95. В-третьих - ещё раз убедилась в том, какой трепетно-жгучей любовью я люблю Несбё и его героев. А сам "Снеговик" - до сих пор, пожалуй, моя любимейшая книга из серии о злоключениях Харри Холе.
Я знала, чем всё закончится, но за пятьдесят страниц до конца мои кишки слиплись в такой морской узел, что отходила я очень долго. Мало какие детективы способны сделать со мной такое - просто от ощущения неизбежности, боли и совершеннейшего ужаса. И несмотря на это, "Снеговик" - одна из немногих книг, где маньяку сочувствуешь. Потому что его жертвы... нет, я не то чтобы оправдываю его и уж тем более его методы. Но я могу его понять. Это была месть за собственную искалеченную жизнь и за каждого пятого ребёнка, который растёт, не зная, что тот, кого он считает своим отцом, не является его биологическим родителем. Говоря про измены, Несбё залез на очень тонкую льдину, но ему удалось на ней удержаться. Его видение неверности лежит в точно той же плоскости, что и у меня: любовь, именно духовную, сложно считать изменой, особенно если ты женился, к примеру, без особых чувств, а вот пару лет спустя встретил кого-то и НАХЛЫНУЛО, завертело - сложно контролировать то, что у тебя в голове; опять же, я не одобряю, но признаю, что такое вполне может быть. А вот жить с одним и спать с другим - просто так, по приколу/в поисках идеального сексуального партнёра/вставить нужное - это именно измена. Сфера физического контакта.
- Ich will aber wissen, warum, - beharrte sie und spürte, wie ihr die aufsteigenden Tränen auf Stimmbänder drückten.
- Weil du eine Hure bist.
Харри с яблочным соком. Катрина в чёрном пальто. Беата с малышом на руках. Олег, который становится мужчиной - по поступкам, не по возрасту. Ракель в красном платье. Бьёрн с его природной безыскусностью и умом. Я люблю их всех.
И я боюсь снеговиков.
33. Стивен Чбоски "Хорошо быть тихоней"33. Стивен Чбоски "Хорошо быть тихоней"

Большого и светлого чувства с этой книгой у меня так и не случилось.
И ведь, казалось бы, сколько хороших и светлых мыслей есть в ней, как доверительно обращается к тебе Чарли, как ты вместе с ним становишься чуточку лучше... а вот нет. Не до конца - и всё.
Я не понимаю тенденцию современных и не очень авторов (но больше этим грешат как раз-таки товарищи вроде Фоера и Чбоски) вкладывать более и менее прописные истины в уста подросткам с психоэмоциональными нарушениями. Дескать, вот он, герой нашего времени с чистыми помыслами, неумением лгать и остальными компонентами нравоучительно-положительного набора. Но почему всякий раз получается, что на особенно светлые поступки и мысли способен именно не совсем нормальный в плане поведения и образа мышления герой? Дайте мне, пожалуйста, абсолютно нормального среднестатистического подростка, у которого за спиной не будет когорты психологов и психиатров, а также скелетов в шкафу, связанных с неуравновешенным поведением! Дайте мне такого подростка, покажите, что не нужно страдать от неврозов, чтобы быть способным на бескорыстные и искренние чувства! Мне больше ничего не надо от "романов взросления", честно, потому что всем остальным они и так хороши.
Не исключаю, что всё вышесказанное - происки моих тараканов, но, как бы то ни было, это первая из двух претензий, что я имею к этой книге. Вторая - это то, что американские школьники такие американские. Я не собираюсь обелять наших школьников, например, потому что не столь давно сама была школьницей и знаю, что запретный плод сладок, но картина американских школ меня как-то совсем удручает.
А в остальном "Хорошо быть тихоней" - довольно славная и легко читаемая вещь.
34. Александр Исаевич Солженицын "Раковый корпус"34. Александр Исаевич Солженицын "Раковый корпус"
+100500
И тут я узнала, что такое без малого пятьсот страниц давиться слезами над каждым абзацем. Открытие, потрясение и катарсис.
Я не знаю, как он делал это, откуда столько жажды жизни, света, боли, тихой грусти от первого и до последнего предложения, откуда эта какофония, то возбуждающая в тебе желание бежать на улицу в твой первый день творения, делясь с миром любовью и вбирая в себя больше, чем ты способен вместить, то заставляющая закусывать губы от выламывающей кости, выкручивающей суставы безысходности... это просто СЛИШКОМ. Ещё одна вещь, которая даже не в сердце, а дальше и глубже.
Есть две профессии, перед которыми я благоговею. И люди, выбирающие эти профессии по велению души и сердца, заслуживают моё бесконечное уважение по умолчанию. Эти люди - учителя и врачи. И вот о врачах, об их не знающей конца и края ответственности, о принесении самого себя на алтарь человеколюбия, ровно по Достоевскому, а в чём-то - и о лжи во спасение "Раковый корпус" говорит открыто, не таясь. Сколько раз меня пробирало так, что я закрывала книгу, чтобы не разрыдаться прямо посреди метро, я уже не смогу сосчитать.
"Раковый корпус" - это снова тематика лагеря, заключения, но в более понятных рядовому читателю координатах. Потому что больница - это тоже тюрьма, ты приходишь в неё согбённый, а покидаешь с высоко поднятой головой и расправленными плечами - хотя это правило и работает не для всех, конечно... И темы мужского братства, жизненной философии, любви к женщине здесь снова не на второстепенных ролях - больно, но хорошо, дивно хорошо.
Моя книга вся перечёркана карандашом и полна заломанными страницами - не потому, что я так по-свински отношусь к литературе, а потому, что этот томик хочется разобрать на цитаты от и до: за красоту и меткость описаний, за точность и горечь наблюдений, за человеческую доброту.
"Раковый корпус" - как один сплошной tumor cordis, casus inoperabelis - в лучшем смысле, если он только возможен, этот лучший смысл. В том плане, что захватил, сжал в своих объятиях, и ничем его уже не изгонишь - но и не хочется изгонять, потому как чувствуешь себя чище, спокойнее, светлее.
И как хочется жить, ребята, как страшно хочется жить...
35. Ю Несбё "Охотники за головами"35. Ю Несбё "Охотники за головами"

Я даже не знаю, какой именно капельки не хватило, чтобы книга понравилась мне на 146%, как это обычно случается с Несбё. Вроде бы всё на месте: неожиданные повороты, которые под конец довели меня до состояния "Ю, сукин ты сын, НУ КАК ТАК" и заставили судорожно листать книгу обратно в поисках тех самых мелочей, на которых я не акцентировала внимание; глубокое чувство между мужчиной и женщиной, способными признать свои ошибки; неторопливая и глубокая жизненная философия в промежутках между динамичным и кровавым, как и обычно, экшеном. Но в отличие от серии про Харри Холе - такой мощной, завьюженной, с ярко выраженным вкусом Скандинавии - здесь так очевиден налёт голливудщины, что... что, пожалуй, меня расстроило именно это. И хотя ныряние в деревенский унитаз вряд ли можно назвать типично голливудским приёмом, в остальном ощущение от книги - шестое чувство - возникает именно такое. Главный герой по имени Роджер Браун, обезличенный Осло - и даже норвежская глубинка не выглядит норвежской. Что-то не так.
Впрочем, реверансы в сторону вселенной Холе порадовали невообразимо: Инбау, Рейд, Бакли и всплывшая гостиница "Леон" с табличкой "респешен" и вечно потеющим её владельцем пришлись очень кстати.
Короче говоря, на мой взгляд, не лучшее творение Несбё, но вещь бесспорно качественная, ядрёная и жёсткая. Фильм теперь посмотреть, что ли - тем более, там Николай Костер-Вальдау в роли Класа Греве...
36. Наталья Антонова "Луизиана"36. Наталья Антонова "Луизиана"

Я бы не то что никогда не прочла - никогда бы не узнала о существовании этой пьесы, если бы вчера глубоко ночью не залезла на сайт МХТ и не обнаружила, что умница Глеб Черепанов ставит "Луизиану" и что предпремьерные показы будут уже в декабре. И, как водится, заинтересовалась.
Пьеса не блещет виртуозными оборотами и красотой текста. Автор слишком старательно пыталась объять необъятное, а именно - показать коррумпированность российской чиновничьей действительности и одновременно с этим - проблемы отцов и детей. Отсюда - нарочитый, неприкрытый фатализм и излишне топорные попытки привести параллельные истории двух героинь к точке пересечения (книга, попадающая в руки Марининой, и тот кусок текста, который она читает - это действительно СЛИШКОМ топорно). Отсюда - много разномастных кусков и много героев, часть из которых настолько призрачна и прозрачна, что непонятно, зачем они здесь.
И, однако же, несмотря на хромающую форму, содержание-то у пьесы хорошее, злое, злободневное: боль Тамары, потерявшей сына и не находящей понимания ни у кого из тех, кто её окружает, отдаёт в сердце; ощущение надвигающегося конца с точки зрения Марининой подобно смыкающейся над головой толще воды. И после этой пьесы очень не хватает той ненаписанной книги Андрея - о маленьких мальчиках, умирающих на затонувших теплоходах, и о том, что Вселенная постоянно расширяется.
Я не знаю, как этот калейдоскоп человеческой тоски и круговерть рождения, не всегда побеждающего смерть, будут ставить на сцене, но точно знаю, что обязательно пойду: отлично представляю Добровольскую в роли Марининой и Хориняка в роли Андрея, а вот на Тамару-Швец просто возлагаю очень большие надежды.
37. Гиллиан Флинн "Исчезнувшая"37. Гиллиан Флинн "Исчезнувшая"

И несмотря на то, что кактус я в итоге ковыряла неприлично долго, меньше 4 я этой книге поставить никак не могу. Слишком уж она изобретательна, неестественно изворотлива, и достоинств у неё действительно много, пусть даже после просмотра фильма я едва смогла её дочитать - так сильно я спотыкалась о каждое предложение. Да, фильм всё ещё нравится мне несравнимо больше, хотя некоторые вопросы, особенно вопросы концовки, ответы на которые в фильме даны довольно смутно, одними очертаниями, здесь раскрыты чётко и недвусмысленно. Преимущество книги в том, что она позволяет заглянуть в голову героям, сделать то, что так мечтал сделать Ник - посмотреть, как вертятся винтики в мозгу Эми.
И это заглядывание в итоге ужасает.
Я едва ли могу припомнить женский персонаж, подобный Эми, моё восприятие которого проходит красочное падение от понимания и сочувствия до всепоглощающей ярости и отвращения. То, что она делает, гениально, но жестоко. Но гениально. Но жестоко. Важно только то, что после слова "но", но тут всё скачет по синусоиде, не давая однозначного определения. Я не хотела бы видеть Эми или человека, подобного ей, своим врагом. Мне хочется верить, что такие типажи встречаются только на страницах книг, а не на поворотах жизни.
Весь их с Ником брак, всё, что ей нужно от этого брака, описывается отличной цитатой из книги:
"Я, как шиповник, ощетинилась колючками из-за лишка родительской заботы, а у него миллион колотых ран от отцовских обид. И мои шипы идеально сочетаются с ними".
Этакая разновидность садизма и рабства - вынудить мужа создать идеальный брак, заставить и себя, и его играть роли... не то чтобы мы не носили масок в повседневной жизни, но такая нежизнь должна прочно выбивать из колеи, заставляя постоянно ждать, когда же оппонент оступится. И за идеальным, конфетным внешним фасадом - такая чернота, что становится противно смотреть. Потому что брак не должен быть таким.
Но конец книги, с "потому что тебе приходится каждое утро просыпаться тобой", показывает, за кем остаётся последнее слово. И этот кто-то - не Эми. И ничего ещё не кончено, холодная война не завершилась, и что будет дальше - известно одному дьяволу. Но я болею за Ника.
38. Ю Несбё "Сын"38. Ю Несбё "Сын"
+100500
Ох.
Сколько ещё од мне придётся спеть тебе, чудесный блондин с хитринкой в глазах и доброй усмешкой? Сколько ещё раз твои книги увезут меня на американские горки, с которых я не слезу вплоть до последней страницы? Сколько ещё человеческих драм заставят меня промокнуть глаза?
Справедливости ради, в последние книги Несбё я не могу въехать сразу. С тем же "Спасителем" и "Снеговиком" всё было иначе, в них я вмазывалась с первой строки. А вот в последних его работах первые страниц пятьдесят магии не случается. Зато потом...
"Сын" - это лучшее, что есть в Несбё. Привычная ему территория: разлад в полиции, коррупция, наркотики, криминальное дно, совершенно не похожие на героев герои, женщины рядом с ними и Город. Именно Город, с большой буквы: неприветливый холодный Осло с его трущобами и фешенебельными районами, с тихими парками и обилием воды, жадно подставляющей гладь теплу быстрого норвежского лета. Осло у Несбё превращается в самостоятельного персонажа - невероятно живого и картографически достоверного; хоть сейчас хватай томик и иди гулять по улицам.
Но главенствующая роль вновь отведена не ему. Другому - главному герою, от имени которого в книге нет ни единой главы, чьи поступки мы видим только через призму восприятия других людей. Но отчего-то его образ выходит цельным, мотивы - понятными, а счастье и боль - ощутимыми. Потому что в моменты некоторых его падений хотелось выть.
Библейские аллюзии в "Сыне" настолько очевидны, что не требуют комментариев. Тройка Отец-Сын-Святой Дух прослеживается даже не один раз, и треугольники накладываются друг на друга, пересекаясь сторонами. Но когда сюжет в очередной раз круто переворачивается, оставляя тебя посреди порушенных ожиданий и идеалов, ты понимаешь, что богов здесь нет, и никаких богоподобных уберменшей тоже - только люди. Человек, ищущий той справедливости, что выше закона, и вполне успешно осуществляющий её, и человек, рьяно и покорно служащий этому самому закону. А каковы их причины поступать так, как они поступают - г-сподь с тобой; если в отношении Сонни всё прозрачно, то вот у Симона хватает своих скелетов в шкафу. И всё остальное - только фон для их медленного притяжения, у которого в итоге оказывается воздействие куда большее, чем ты предполагал. Месть Близнецу на выходе получается средством, а не целью. Я была готова грешить на то, что Сонни окажется спойлер!сыном Симона, но почему-то оказалась не готова к известию о том, что вторым кротом был сам Симон.
А на фразе "мы люди, когда грешим. Но мы боги, когда прощаем" я позорно пустила слезу в метро, потому что...
Да нужно ли тут что-то говорить?
10/10, Ю, 10/10.
39. Джастин Ричардс, Джордж Манн, Пол Финч, Марк Моррис "Доктор Кто: Сказания Трензалора"39. Джастин Ричардс, Джордж Манн, Пол Финч, Марк Моррис "Доктор Кто: Сказания Трензалора"

Мне как-то кощунственно говорить такие слова по отношению к вещи, имеющей в своём названии ДК, но... я разочарована.
Всё-таки Доктора лучше смотреть, а не читать. Я не знаю, в чём именно здесь дело: то ли в корявой работе переводчика и редактора, то ли в изначально топорном слоге, то ли в попытке авторов выдать кинематографичность - но факт остаётся фактом: это вышло очень чуждо Доктору. Да, там есть бесспорно вхарактерные и характерные моменты; да, там есть отдельно взятые фразы, которые получились очень хорошими, душевными, правильными; да, в новелле "По яблоку в день..." есть даже действительно славный персонаж - мальчик Теол. Но в сумме всего этого очень мало.
Знаете, я не могу сказать, что читала сильно много фанфикшена по ДК, но в нашем фандоме создавались гораздо лучшие по красоте текста, логике и прочувствованности персонажей вещи. Говорю это со всей ответственностью.
И досадно, в общем, что книга, которую я полагала вишенкой на большом торте моих покупок с ММКВЯ-2014, оказалась практически безвкусной.
40. Ян Мартелл "Жизнь Пи"40. Ян Мартелл "Жизнь Пи"

Моя дорога вновь разошлась с дорогой тех, кто писал много хвалебных слов в адрес этой книги.
Фильм не смотрела, ничего не могу сказать; для меня это была своеобразная terra incognita, потому что про сюжет я знала буквально три слова: мальчик, море, тигр. Но даже несмотря на то, что временами на меня действительно накатывала удивительная красота, поэтичность и сумасшедшая кинематографичность текста, концовка всё равно оставила привкус лопнувшего на губах мыльного пузыря.
Я очень не люблю, когда автор использует метод "а сделаем-ка закос под то, что это было в реальности". Это в известной мере грязный приём, спекулирующий чувствами читателя. А тут меня накормили именно этим, щедро приправив натурализмом. И такой натурализм в паре мест дался мне труднее, чем та же "Осиная фабрика" в целом, например. Что, с учётом светлого посыла книги, довольно странно.
Я не увидела здесь щедро культивируемой темы религии; да, она есть, но во второй половине явно сдвинута на чердак повествования. Зато моменты, связанные с зоопарком и дрессировкой кошачьих, порадовали от души. Наверное, так должно было случиться, чтобы "Жизнь Пи" попала мне в руки именно тогда, когда у меня появился кот. Но в целом... да, само качество текста - это неоспоримый плюс. Но общая картинка почему-то получилась бледной. Может быть, это уже лично моя проблема.
Словом, не в восторге, но от очевидных достоинств книги не открещиваюсь.
41. Иэн Макьюэн "Сластёна"41. Иэн Макьюэн "Сластёна"

Тот самый случай, когда одно лишь название абсолютно ясно обрисовывает ощущение от этой книги: сладость. Но сладость, справедливости ради, с алкогольной горчащей ноткой - будто в десерт плеснули рома.
Чрезвычайно изысканная, элегантная, умная проза. Где-то остроумная, где-то меланхоличная, но неизменно очень женская. И это одновременно странно и притягательно: сэр Макьюэн примерил на себя шкуру женщины и ему подошло. Он сделал то же, что когда-то сделал Моэм в "Театре" - слепил достоверного женского персонажа и дал ей в руки солирующую скрипку, и у него получилось. Главная героиня, Сирина - так и хочется сказать, что птичка певчая - абсолютно натуральна и верибельна, со всей её красотой и легкомысленностью относительно течения по жизни, со всей её любвеобильностью и осознанием собственной женской привлекательности, со всем противно-женским, но совершенно точным "ой, всё". И самое любопытное, что я не назову её положительным персонажем. Их тут, кажется, вообще нет - разве что, кроме Ширли и Джереми, который уж совсем на краю повествования. Но Сирина лично для меня стала одной из тех героинь, в которых смотришься, как в зеркало, и видишь свои не лучшие черты. Я не могу сказать, что мне понравилось увиденное. Честно, мне было о чём подумать относительно своего характера и поведения.
Эта история, как любовная, так и драматичная, с послевкусием бурных семидесятых и отзвуком холодной войны, читается очень легко. Хитросплетения судеб своих персонажей Макьюэн то медленно, подчас неторопливо исследует, то срывается на вторую космическую скорость, чтобы подвести читателя к, признаюсь, неожиданной концовке. Я видела много недовольных мнений: мол, за десять страниц до конца узнаёшь, что ты читаешь совсем другую книгу, что всё это время тебе подавали совсем другую историю под другим соусом - но я с этим не соглашусь. Твист, который нам предложил Макьюэн, получился очень ловким и, пусть, возможно, отчасти перечёркивающим некоторые моменты, но умным. Это было хитро, и такая открытость конца - то, что надо. О таких сложных отношениях нельзя судить только с одной стороны, и здорово, что читателю даётся возможность додумать и сделать выводы.
В "Сластёне" много говорится о книгах, о читателях и их потребностях, и всё это - сквозь атмосферу джаза, рок-н-ролла и бибопа, звучащих из маленьких лондонских пабов. Восприятие текста с точки зрения не автора, а читателя, действительно очень подкупает. Но есть вещи, которые мешают мне сказать, что я довольна "Сластёной" на 146%, и среди этих вещей - некоторая притянутость сюжета за уши в целом. Я не знаю, выиграла бы или нет книга, помести автор своих героев в другой антураж, но в этой шпионской круговерти всё-таки есть какая-то неестественность.
А в остальном "Сластёна", конечно, очень приятная и добротная вещь.
42. Наталья Ключарёва "Деревня дураков"
+100500
Вот я в какой-то прострации сейчас. Открыла буквально на пару страниц, чтобы отвлечься от антагонистов гистаминэргических рецепторов, а очнулась тогда, когда была перевёрнута последняя.
Честно говоря, это тот случай, когда я вполне объективно вижу в книге недоработки, недостатки - и при этом вполне субъективно fell in love с первых строк. Да так, что мне хочется бежать на улицу и тыкать прохожим в лицо этой повестью с воплем "прочтите! прочтите обязательно!".
Смешно и грустно, трепещуще, пронзительно искренне, с невероятной, искупающей всё на свете чистотой здесь говорят о вещах едва ли не отвратительных: о беспробудном пьянстве, заставляющем забыть и семью, и детей, о стукачестве, о грязи, с которой знаком каждый, кто хоть раз бывал в забытой богом русской глубинке. Я, при всей урбанизированности своего существования, была, поэтому знаю, о чём говорю. И вместе с тем тут остаётся место для поиска себя, для ответов на вечные вопросы и для любви: то угловато-подростковой, понятной всем без исключения, то вечной, трогательной, живой, разменявшей шестой десяток, но не разменявшей добрую нежность к супругу. Да, местами не обошлось без излишней патетики, без, не побоюсь этого слова, морализаторства - но в целом получилось действительно настолько чисто, что "Деревня дураков" стала для меня откровением и глотком свежего воздуха.
"Что делать, чтобы наследовать жизнь вечную? В Иудее I века ответ звучал: раздай всё, что имеешь, и следуй за Мною. И это было чересчур. В России XXI века ответ звучит: пей хотя бы через день. И это тоже чересчур. Ты всегда требуешь слишком многого. Нет бы просто сказал: такое-то количество свечек."
И тут же:
"В один прекрасный день перешедшая в выпускной класс Анжелика Попова, прореживая школьную морковь, неудачно обернулась на соседнюю грядку - и третий раз за год влюбилась в своего одноклассника Пашу Матвеева".
И я с трудом удерживаюсь от желания процитировать вам всю повесть целиком, потому что тут такая ироничная мудрость, красота, знание жизни без напускной прихотливости, когда автор математически выверяет каждое слово, желая показаться сложнее, чем он есть на самом деле. Наталья Ключарёва не пытается. Она выкладывает всё как на духу, местами смазывая, сбиваясь, но не теряясь. И перед глазами, на деле намеченное парой штрихов, возникает Митино и лежащая за ним деревня дураков - объёмные, настоящие...
Ничего больше не буду говорить. Меня потрясло. Я уверовала в современную российскую прозу.
В процессе:
Asa Larsson "Sonnensturm"
Джоан Роулинг "Случайная вакансия"
Кен Кизи "Над кукушкиным гнездом"
Нил Гейман "Смерть: Цена жизни. Время жизни"
26-29. Джеффри Линдсей "Декстер" ("Добрый друг Декстер", "Декстер во мраке", "Декстер в деле", "Деликатесы Декстера"26-29. Джеффри Линдсей "Декстер" ("Добрый друг Декстер", "Декстер во мраке", "Декстер в деле", "Деликатесы Декстера"

Я, конечно, люблю Майла Холла и Дженнифер Карпентер, но пока не настолько, чтобы сесть и досмотреть-таки сериальную версию "Декстера". Особенно с тем учётом, что пути сериала и книжного цикла разошлись ещё в первом сезоне. Поэтому я читаю книги.
Всё-таки есть в пристрастии к Декстеру Моргану что-то пагубное и, возможно, в какой-то степени даже аморальное. Но мне плевать, потому что никаких угрызений совести я не испытываю: Джеффри Линдсей создал по-настоящему обаятельного, ироничного и умного персонажа, а при наличии такого главного героя все прочие моменты отходят на второй план. Потому что ехидство, с которым Декстер смотрит на окружающий мир, его харизматичные шуточки и его медленное, но верное обретение каких-то человеческих черт - это просто замечательно, и за такое можно простить даже какие-то сюжетные недочёты. Хотя, скорее всего, я просто не могу судить беспристрастно.
Наверное, я пересмотрела/перечитала детективов, но отгадывать повороты сюжетных линий было довольно просто: все ружья, которые Джефф вешает на стены, точно следуя чеховским заветам, стреляют. Многие ходы даже, простихоспаде, могут показаться банальными, но банальность умело декорируется вкусняшками вроде изощрённых пыток, каннибализма (привет, Гннбл, твои лавры и тут не дают покоя), расследований и пленений, а также тем, как происходящее видит и описывает Декстер. И вот это - самый главный бриллиант этого цикла.
Да, во многом можно упрекнуть Джеффа: в побуждении сочувствия к серийному убийце и социопату, в некоторой наивности, с которой преобразуется Декстер в тех же "Деликатесах" (но Лили-Энн - это такая милота! Такая милота!), в излишней кровавости, а временами - даже в недостатке обоснованности. Но для меня это не столь важно. В первую очередь, "Декстер" - замечательный цикл, не слишком нагружающий мозг, но при этом остающийся умным, сбалансированным и притягательным. И я его действительно очень люблю.
30. Бертольт Брехт "Трёхгрошовая опера"30. Бертольт Брехт "Трёхгрошовая опера"

Перечитано. Г-споди, я уже успела забыть, за что так люблю эту прекрасную вещь.
Разумеется, найдутся те, кто скажет, что всё это - голый фарс и ничего кроме; я, в общем-то, тоже не хочу приписывать "Опере" излишних заслуг. Но чего у неё не отнять, так это лихости и циничности, с которой она вскрывает зло. "Опера" - это настоящий змеиный клубок: нищие, работающие под покровительством семейства Пичем в соответствии с 5 основными типами уродства, способными тронуть человеческое сердце; Мэкки-нож, вор, разбойник и убийца, собирающийся стать банкиром, ибо это безопаснее и прибыльнее; глава полиции Браун, благодаря старой дружбе с которым Мэкки ведёт свои дела, не опасаясь за свою жизнь; наконец, проститутки, продающие и предающие... здесь нет ничего светлого, и даже концовка оставляет в недоумении: как так, неужели торжествует зло? Но та обескураживающая, горькая, смешная и страшная простота, с которой нам демонстрируют это болото, призывы быть терпимее к злу и не показанный прямо, но змеящийся между строк призыв заглянуть в то общество, в котором мы живём сейчас, стоят отсутствия в "Опере" каких-то сугубо положительных моментов.
Потому что выныривая из этого болота, ты жадно смотришь на свет, и точку ставит заключительный хорал - заключительный не по отношению к истории Мэкки, вовсе нет, но обобщающий действительно всё.
Порок не страшен малый. И к тому же
Он сам замерзнет. Ведь тепла в нем нет.
Не забывайте о великой стуже
В земной юдоли, стонущей от бед.
Бой против крупных негодяев нужен,
И нужно наконец избавить свет
От истинной причины этой стужи
В земной юдоли, стонущей от бед.
31. Майкл Фрейн "Копенгаген"31. Майкл Фрейн "Копенгаген"

И всё-таки, я думаю, эта пьеса будет интересна даже тем, чьи знания о Нильсе Боре и Вернере Гейзенберге ограничиваются только "о, что-то такое на физике слышал". Да, она по-своему тяжеловесна, как это бывает с любой вещью, не ставящей перед собой цель популяризировать науку, но заскучать не даёт. Фрейн копает глубже: в персоны Бора и Гейзенберга, в то, что ими двигало, в то, как трансормировались их отношения - но при этом обходится с физикой так же изящно, как талантливый жонглёр - со свои инвентарём.
"Копенгаген" не получается читать залпом - это калейдоскоп разных лет, разных сцен, перетекающих одна в другую. Коктейль личных, человеческих драм и научного честолюбия. Водоворот - из 1922 года - в 1941, из стоящей на коленях Германии - в оккупированную Данию... и дальше, в загробный мир, откуда всё кажется немного проще, где уже получается взять в руки недостающие куски мозаики и найти баланс между головой и сердцем.
Теперь я ещё сильнее не понимаю отзывов на мхтовский "Копенгаген" в духе "как же это скучно - надо было сокращать раза в три, а если автор не дал на это своего согласия, то эту пьесу и вовсе не нужно было ставить". Но в "Копенгагене" нечего сокращать: каждая строчка там на своём месте, имеет свой смысл, и убрать хоть что-то равносильно тому, чтобы прорвать эту причудливую канву, которую создал Фрейн.
Умная, размеренная, печальная пьеса.
32. Jo Nesbo "Schneemann"32. Jo Nesbo "Schneemann"

Любите ли вы Ю Несбё так, как люблю его я?
Ну, если бы мимо этого поста сейчас пробегала Жуля, она бы, конечно, сказала ДА ДА ДАААА КОНЕЧНО, но вот за всех остальных я не могу с уверенностью сказать то же самое.
В общем, в рамках программы "поможем Катеньке не забывать язык" я перечитывала "Снеговика" на немецком. Во-первых, безумно интересно было воскрешать в себе события этой истории - первый раз я читала "Снеговика" года три назад, и очень многие детали из моей памяти стёрлись. Во-вторых, очень порадовал тот факт, что книгу я понимала процентов так на 95. В-третьих - ещё раз убедилась в том, какой трепетно-жгучей любовью я люблю Несбё и его героев. А сам "Снеговик" - до сих пор, пожалуй, моя любимейшая книга из серии о злоключениях Харри Холе.
Я знала, чем всё закончится, но за пятьдесят страниц до конца мои кишки слиплись в такой морской узел, что отходила я очень долго. Мало какие детективы способны сделать со мной такое - просто от ощущения неизбежности, боли и совершеннейшего ужаса. И несмотря на это, "Снеговик" - одна из немногих книг, где маньяку сочувствуешь. Потому что его жертвы... нет, я не то чтобы оправдываю его и уж тем более его методы. Но я могу его понять. Это была месть за собственную искалеченную жизнь и за каждого пятого ребёнка, который растёт, не зная, что тот, кого он считает своим отцом, не является его биологическим родителем. Говоря про измены, Несбё залез на очень тонкую льдину, но ему удалось на ней удержаться. Его видение неверности лежит в точно той же плоскости, что и у меня: любовь, именно духовную, сложно считать изменой, особенно если ты женился, к примеру, без особых чувств, а вот пару лет спустя встретил кого-то и НАХЛЫНУЛО, завертело - сложно контролировать то, что у тебя в голове; опять же, я не одобряю, но признаю, что такое вполне может быть. А вот жить с одним и спать с другим - просто так, по приколу/в поисках идеального сексуального партнёра/вставить нужное - это именно измена. Сфера физического контакта.
- Ich will aber wissen, warum, - beharrte sie und spürte, wie ihr die aufsteigenden Tränen auf Stimmbänder drückten.
- Weil du eine Hure bist.
Харри с яблочным соком. Катрина в чёрном пальто. Беата с малышом на руках. Олег, который становится мужчиной - по поступкам, не по возрасту. Ракель в красном платье. Бьёрн с его природной безыскусностью и умом. Я люблю их всех.
И я боюсь снеговиков.

33. Стивен Чбоски "Хорошо быть тихоней"33. Стивен Чбоски "Хорошо быть тихоней"

Большого и светлого чувства с этой книгой у меня так и не случилось.
И ведь, казалось бы, сколько хороших и светлых мыслей есть в ней, как доверительно обращается к тебе Чарли, как ты вместе с ним становишься чуточку лучше... а вот нет. Не до конца - и всё.
Я не понимаю тенденцию современных и не очень авторов (но больше этим грешат как раз-таки товарищи вроде Фоера и Чбоски) вкладывать более и менее прописные истины в уста подросткам с психоэмоциональными нарушениями. Дескать, вот он, герой нашего времени с чистыми помыслами, неумением лгать и остальными компонентами нравоучительно-положительного набора. Но почему всякий раз получается, что на особенно светлые поступки и мысли способен именно не совсем нормальный в плане поведения и образа мышления герой? Дайте мне, пожалуйста, абсолютно нормального среднестатистического подростка, у которого за спиной не будет когорты психологов и психиатров, а также скелетов в шкафу, связанных с неуравновешенным поведением! Дайте мне такого подростка, покажите, что не нужно страдать от неврозов, чтобы быть способным на бескорыстные и искренние чувства! Мне больше ничего не надо от "романов взросления", честно, потому что всем остальным они и так хороши.
Не исключаю, что всё вышесказанное - происки моих тараканов, но, как бы то ни было, это первая из двух претензий, что я имею к этой книге. Вторая - это то, что американские школьники такие американские. Я не собираюсь обелять наших школьников, например, потому что не столь давно сама была школьницей и знаю, что запретный плод сладок, но картина американских школ меня как-то совсем удручает.
А в остальном "Хорошо быть тихоней" - довольно славная и легко читаемая вещь.
34. Александр Исаевич Солженицын "Раковый корпус"34. Александр Исаевич Солженицын "Раковый корпус"

И тут я узнала, что такое без малого пятьсот страниц давиться слезами над каждым абзацем. Открытие, потрясение и катарсис.
Я не знаю, как он делал это, откуда столько жажды жизни, света, боли, тихой грусти от первого и до последнего предложения, откуда эта какофония, то возбуждающая в тебе желание бежать на улицу в твой первый день творения, делясь с миром любовью и вбирая в себя больше, чем ты способен вместить, то заставляющая закусывать губы от выламывающей кости, выкручивающей суставы безысходности... это просто СЛИШКОМ. Ещё одна вещь, которая даже не в сердце, а дальше и глубже.
Есть две профессии, перед которыми я благоговею. И люди, выбирающие эти профессии по велению души и сердца, заслуживают моё бесконечное уважение по умолчанию. Эти люди - учителя и врачи. И вот о врачах, об их не знающей конца и края ответственности, о принесении самого себя на алтарь человеколюбия, ровно по Достоевскому, а в чём-то - и о лжи во спасение "Раковый корпус" говорит открыто, не таясь. Сколько раз меня пробирало так, что я закрывала книгу, чтобы не разрыдаться прямо посреди метро, я уже не смогу сосчитать.
"Раковый корпус" - это снова тематика лагеря, заключения, но в более понятных рядовому читателю координатах. Потому что больница - это тоже тюрьма, ты приходишь в неё согбённый, а покидаешь с высоко поднятой головой и расправленными плечами - хотя это правило и работает не для всех, конечно... И темы мужского братства, жизненной философии, любви к женщине здесь снова не на второстепенных ролях - больно, но хорошо, дивно хорошо.
Моя книга вся перечёркана карандашом и полна заломанными страницами - не потому, что я так по-свински отношусь к литературе, а потому, что этот томик хочется разобрать на цитаты от и до: за красоту и меткость описаний, за точность и горечь наблюдений, за человеческую доброту.
"Раковый корпус" - как один сплошной tumor cordis, casus inoperabelis - в лучшем смысле, если он только возможен, этот лучший смысл. В том плане, что захватил, сжал в своих объятиях, и ничем его уже не изгонишь - но и не хочется изгонять, потому как чувствуешь себя чище, спокойнее, светлее.
И как хочется жить, ребята, как страшно хочется жить...

35. Ю Несбё "Охотники за головами"35. Ю Несбё "Охотники за головами"

Я даже не знаю, какой именно капельки не хватило, чтобы книга понравилась мне на 146%, как это обычно случается с Несбё. Вроде бы всё на месте: неожиданные повороты, которые под конец довели меня до состояния "Ю, сукин ты сын, НУ КАК ТАК" и заставили судорожно листать книгу обратно в поисках тех самых мелочей, на которых я не акцентировала внимание; глубокое чувство между мужчиной и женщиной, способными признать свои ошибки; неторопливая и глубокая жизненная философия в промежутках между динамичным и кровавым, как и обычно, экшеном. Но в отличие от серии про Харри Холе - такой мощной, завьюженной, с ярко выраженным вкусом Скандинавии - здесь так очевиден налёт голливудщины, что... что, пожалуй, меня расстроило именно это. И хотя ныряние в деревенский унитаз вряд ли можно назвать типично голливудским приёмом, в остальном ощущение от книги - шестое чувство - возникает именно такое. Главный герой по имени Роджер Браун, обезличенный Осло - и даже норвежская глубинка не выглядит норвежской. Что-то не так.
Впрочем, реверансы в сторону вселенной Холе порадовали невообразимо: Инбау, Рейд, Бакли и всплывшая гостиница "Леон" с табличкой "респешен" и вечно потеющим её владельцем пришлись очень кстати.
Короче говоря, на мой взгляд, не лучшее творение Несбё, но вещь бесспорно качественная, ядрёная и жёсткая. Фильм теперь посмотреть, что ли - тем более, там Николай Костер-Вальдау в роли Класа Греве...
36. Наталья Антонова "Луизиана"36. Наталья Антонова "Луизиана"

Я бы не то что никогда не прочла - никогда бы не узнала о существовании этой пьесы, если бы вчера глубоко ночью не залезла на сайт МХТ и не обнаружила, что умница Глеб Черепанов ставит "Луизиану" и что предпремьерные показы будут уже в декабре. И, как водится, заинтересовалась.
Пьеса не блещет виртуозными оборотами и красотой текста. Автор слишком старательно пыталась объять необъятное, а именно - показать коррумпированность российской чиновничьей действительности и одновременно с этим - проблемы отцов и детей. Отсюда - нарочитый, неприкрытый фатализм и излишне топорные попытки привести параллельные истории двух героинь к точке пересечения (книга, попадающая в руки Марининой, и тот кусок текста, который она читает - это действительно СЛИШКОМ топорно). Отсюда - много разномастных кусков и много героев, часть из которых настолько призрачна и прозрачна, что непонятно, зачем они здесь.
И, однако же, несмотря на хромающую форму, содержание-то у пьесы хорошее, злое, злободневное: боль Тамары, потерявшей сына и не находящей понимания ни у кого из тех, кто её окружает, отдаёт в сердце; ощущение надвигающегося конца с точки зрения Марининой подобно смыкающейся над головой толще воды. И после этой пьесы очень не хватает той ненаписанной книги Андрея - о маленьких мальчиках, умирающих на затонувших теплоходах, и о том, что Вселенная постоянно расширяется.
Я не знаю, как этот калейдоскоп человеческой тоски и круговерть рождения, не всегда побеждающего смерть, будут ставить на сцене, но точно знаю, что обязательно пойду: отлично представляю Добровольскую в роли Марининой и Хориняка в роли Андрея, а вот на Тамару-Швец просто возлагаю очень большие надежды.
37. Гиллиан Флинн "Исчезнувшая"37. Гиллиан Флинн "Исчезнувшая"

И несмотря на то, что кактус я в итоге ковыряла неприлично долго, меньше 4 я этой книге поставить никак не могу. Слишком уж она изобретательна, неестественно изворотлива, и достоинств у неё действительно много, пусть даже после просмотра фильма я едва смогла её дочитать - так сильно я спотыкалась о каждое предложение. Да, фильм всё ещё нравится мне несравнимо больше, хотя некоторые вопросы, особенно вопросы концовки, ответы на которые в фильме даны довольно смутно, одними очертаниями, здесь раскрыты чётко и недвусмысленно. Преимущество книги в том, что она позволяет заглянуть в голову героям, сделать то, что так мечтал сделать Ник - посмотреть, как вертятся винтики в мозгу Эми.
И это заглядывание в итоге ужасает.
Я едва ли могу припомнить женский персонаж, подобный Эми, моё восприятие которого проходит красочное падение от понимания и сочувствия до всепоглощающей ярости и отвращения. То, что она делает, гениально, но жестоко. Но гениально. Но жестоко. Важно только то, что после слова "но", но тут всё скачет по синусоиде, не давая однозначного определения. Я не хотела бы видеть Эми или человека, подобного ей, своим врагом. Мне хочется верить, что такие типажи встречаются только на страницах книг, а не на поворотах жизни.
Весь их с Ником брак, всё, что ей нужно от этого брака, описывается отличной цитатой из книги:
"Я, как шиповник, ощетинилась колючками из-за лишка родительской заботы, а у него миллион колотых ран от отцовских обид. И мои шипы идеально сочетаются с ними".
Этакая разновидность садизма и рабства - вынудить мужа создать идеальный брак, заставить и себя, и его играть роли... не то чтобы мы не носили масок в повседневной жизни, но такая нежизнь должна прочно выбивать из колеи, заставляя постоянно ждать, когда же оппонент оступится. И за идеальным, конфетным внешним фасадом - такая чернота, что становится противно смотреть. Потому что брак не должен быть таким.
Но конец книги, с "потому что тебе приходится каждое утро просыпаться тобой", показывает, за кем остаётся последнее слово. И этот кто-то - не Эми. И ничего ещё не кончено, холодная война не завершилась, и что будет дальше - известно одному дьяволу. Но я болею за Ника.
38. Ю Несбё "Сын"38. Ю Несбё "Сын"

Ох.
Сколько ещё од мне придётся спеть тебе, чудесный блондин с хитринкой в глазах и доброй усмешкой? Сколько ещё раз твои книги увезут меня на американские горки, с которых я не слезу вплоть до последней страницы? Сколько ещё человеческих драм заставят меня промокнуть глаза?
Справедливости ради, в последние книги Несбё я не могу въехать сразу. С тем же "Спасителем" и "Снеговиком" всё было иначе, в них я вмазывалась с первой строки. А вот в последних его работах первые страниц пятьдесят магии не случается. Зато потом...
"Сын" - это лучшее, что есть в Несбё. Привычная ему территория: разлад в полиции, коррупция, наркотики, криминальное дно, совершенно не похожие на героев герои, женщины рядом с ними и Город. Именно Город, с большой буквы: неприветливый холодный Осло с его трущобами и фешенебельными районами, с тихими парками и обилием воды, жадно подставляющей гладь теплу быстрого норвежского лета. Осло у Несбё превращается в самостоятельного персонажа - невероятно живого и картографически достоверного; хоть сейчас хватай томик и иди гулять по улицам.
Но главенствующая роль вновь отведена не ему. Другому - главному герою, от имени которого в книге нет ни единой главы, чьи поступки мы видим только через призму восприятия других людей. Но отчего-то его образ выходит цельным, мотивы - понятными, а счастье и боль - ощутимыми. Потому что в моменты некоторых его падений хотелось выть.
Библейские аллюзии в "Сыне" настолько очевидны, что не требуют комментариев. Тройка Отец-Сын-Святой Дух прослеживается даже не один раз, и треугольники накладываются друг на друга, пересекаясь сторонами. Но когда сюжет в очередной раз круто переворачивается, оставляя тебя посреди порушенных ожиданий и идеалов, ты понимаешь, что богов здесь нет, и никаких богоподобных уберменшей тоже - только люди. Человек, ищущий той справедливости, что выше закона, и вполне успешно осуществляющий её, и человек, рьяно и покорно служащий этому самому закону. А каковы их причины поступать так, как они поступают - г-сподь с тобой; если в отношении Сонни всё прозрачно, то вот у Симона хватает своих скелетов в шкафу. И всё остальное - только фон для их медленного притяжения, у которого в итоге оказывается воздействие куда большее, чем ты предполагал. Месть Близнецу на выходе получается средством, а не целью. Я была готова грешить на то, что Сонни окажется спойлер!сыном Симона, но почему-то оказалась не готова к известию о том, что вторым кротом был сам Симон.
А на фразе "мы люди, когда грешим. Но мы боги, когда прощаем" я позорно пустила слезу в метро, потому что...
Да нужно ли тут что-то говорить?
10/10, Ю, 10/10.

39. Джастин Ричардс, Джордж Манн, Пол Финч, Марк Моррис "Доктор Кто: Сказания Трензалора"39. Джастин Ричардс, Джордж Манн, Пол Финч, Марк Моррис "Доктор Кто: Сказания Трензалора"

Мне как-то кощунственно говорить такие слова по отношению к вещи, имеющей в своём названии ДК, но... я разочарована.
Всё-таки Доктора лучше смотреть, а не читать. Я не знаю, в чём именно здесь дело: то ли в корявой работе переводчика и редактора, то ли в изначально топорном слоге, то ли в попытке авторов выдать кинематографичность - но факт остаётся фактом: это вышло очень чуждо Доктору. Да, там есть бесспорно вхарактерные и характерные моменты; да, там есть отдельно взятые фразы, которые получились очень хорошими, душевными, правильными; да, в новелле "По яблоку в день..." есть даже действительно славный персонаж - мальчик Теол. Но в сумме всего этого очень мало.
Знаете, я не могу сказать, что читала сильно много фанфикшена по ДК, но в нашем фандоме создавались гораздо лучшие по красоте текста, логике и прочувствованности персонажей вещи. Говорю это со всей ответственностью.
И досадно, в общем, что книга, которую я полагала вишенкой на большом торте моих покупок с ММКВЯ-2014, оказалась практически безвкусной.
40. Ян Мартелл "Жизнь Пи"40. Ян Мартелл "Жизнь Пи"

Моя дорога вновь разошлась с дорогой тех, кто писал много хвалебных слов в адрес этой книги.
Фильм не смотрела, ничего не могу сказать; для меня это была своеобразная terra incognita, потому что про сюжет я знала буквально три слова: мальчик, море, тигр. Но даже несмотря на то, что временами на меня действительно накатывала удивительная красота, поэтичность и сумасшедшая кинематографичность текста, концовка всё равно оставила привкус лопнувшего на губах мыльного пузыря.
Я очень не люблю, когда автор использует метод "а сделаем-ка закос под то, что это было в реальности". Это в известной мере грязный приём, спекулирующий чувствами читателя. А тут меня накормили именно этим, щедро приправив натурализмом. И такой натурализм в паре мест дался мне труднее, чем та же "Осиная фабрика" в целом, например. Что, с учётом светлого посыла книги, довольно странно.
Я не увидела здесь щедро культивируемой темы религии; да, она есть, но во второй половине явно сдвинута на чердак повествования. Зато моменты, связанные с зоопарком и дрессировкой кошачьих, порадовали от души. Наверное, так должно было случиться, чтобы "Жизнь Пи" попала мне в руки именно тогда, когда у меня появился кот. Но в целом... да, само качество текста - это неоспоримый плюс. Но общая картинка почему-то получилась бледной. Может быть, это уже лично моя проблема.
Словом, не в восторге, но от очевидных достоинств книги не открещиваюсь.
41. Иэн Макьюэн "Сластёна"41. Иэн Макьюэн "Сластёна"

Тот самый случай, когда одно лишь название абсолютно ясно обрисовывает ощущение от этой книги: сладость. Но сладость, справедливости ради, с алкогольной горчащей ноткой - будто в десерт плеснули рома.
Чрезвычайно изысканная, элегантная, умная проза. Где-то остроумная, где-то меланхоличная, но неизменно очень женская. И это одновременно странно и притягательно: сэр Макьюэн примерил на себя шкуру женщины и ему подошло. Он сделал то же, что когда-то сделал Моэм в "Театре" - слепил достоверного женского персонажа и дал ей в руки солирующую скрипку, и у него получилось. Главная героиня, Сирина - так и хочется сказать, что птичка певчая - абсолютно натуральна и верибельна, со всей её красотой и легкомысленностью относительно течения по жизни, со всей её любвеобильностью и осознанием собственной женской привлекательности, со всем противно-женским, но совершенно точным "ой, всё". И самое любопытное, что я не назову её положительным персонажем. Их тут, кажется, вообще нет - разве что, кроме Ширли и Джереми, который уж совсем на краю повествования. Но Сирина лично для меня стала одной из тех героинь, в которых смотришься, как в зеркало, и видишь свои не лучшие черты. Я не могу сказать, что мне понравилось увиденное. Честно, мне было о чём подумать относительно своего характера и поведения.
Эта история, как любовная, так и драматичная, с послевкусием бурных семидесятых и отзвуком холодной войны, читается очень легко. Хитросплетения судеб своих персонажей Макьюэн то медленно, подчас неторопливо исследует, то срывается на вторую космическую скорость, чтобы подвести читателя к, признаюсь, неожиданной концовке. Я видела много недовольных мнений: мол, за десять страниц до конца узнаёшь, что ты читаешь совсем другую книгу, что всё это время тебе подавали совсем другую историю под другим соусом - но я с этим не соглашусь. Твист, который нам предложил Макьюэн, получился очень ловким и, пусть, возможно, отчасти перечёркивающим некоторые моменты, но умным. Это было хитро, и такая открытость конца - то, что надо. О таких сложных отношениях нельзя судить только с одной стороны, и здорово, что читателю даётся возможность додумать и сделать выводы.
В "Сластёне" много говорится о книгах, о читателях и их потребностях, и всё это - сквозь атмосферу джаза, рок-н-ролла и бибопа, звучащих из маленьких лондонских пабов. Восприятие текста с точки зрения не автора, а читателя, действительно очень подкупает. Но есть вещи, которые мешают мне сказать, что я довольна "Сластёной" на 146%, и среди этих вещей - некоторая притянутость сюжета за уши в целом. Я не знаю, выиграла бы или нет книга, помести автор своих героев в другой антураж, но в этой шпионской круговерти всё-таки есть какая-то неестественность.
А в остальном "Сластёна", конечно, очень приятная и добротная вещь.
42. Наталья Ключарёва "Деревня дураков"

Вот я в какой-то прострации сейчас. Открыла буквально на пару страниц, чтобы отвлечься от антагонистов гистаминэргических рецепторов, а очнулась тогда, когда была перевёрнута последняя.
Честно говоря, это тот случай, когда я вполне объективно вижу в книге недоработки, недостатки - и при этом вполне субъективно fell in love с первых строк. Да так, что мне хочется бежать на улицу и тыкать прохожим в лицо этой повестью с воплем "прочтите! прочтите обязательно!".
Смешно и грустно, трепещуще, пронзительно искренне, с невероятной, искупающей всё на свете чистотой здесь говорят о вещах едва ли не отвратительных: о беспробудном пьянстве, заставляющем забыть и семью, и детей, о стукачестве, о грязи, с которой знаком каждый, кто хоть раз бывал в забытой богом русской глубинке. Я, при всей урбанизированности своего существования, была, поэтому знаю, о чём говорю. И вместе с тем тут остаётся место для поиска себя, для ответов на вечные вопросы и для любви: то угловато-подростковой, понятной всем без исключения, то вечной, трогательной, живой, разменявшей шестой десяток, но не разменявшей добрую нежность к супругу. Да, местами не обошлось без излишней патетики, без, не побоюсь этого слова, морализаторства - но в целом получилось действительно настолько чисто, что "Деревня дураков" стала для меня откровением и глотком свежего воздуха.
"Что делать, чтобы наследовать жизнь вечную? В Иудее I века ответ звучал: раздай всё, что имеешь, и следуй за Мною. И это было чересчур. В России XXI века ответ звучит: пей хотя бы через день. И это тоже чересчур. Ты всегда требуешь слишком многого. Нет бы просто сказал: такое-то количество свечек."
И тут же:
"В один прекрасный день перешедшая в выпускной класс Анжелика Попова, прореживая школьную морковь, неудачно обернулась на соседнюю грядку - и третий раз за год влюбилась в своего одноклассника Пашу Матвеева".
И я с трудом удерживаюсь от желания процитировать вам всю повесть целиком, потому что тут такая ироничная мудрость, красота, знание жизни без напускной прихотливости, когда автор математически выверяет каждое слово, желая показаться сложнее, чем он есть на самом деле. Наталья Ключарёва не пытается. Она выкладывает всё как на духу, местами смазывая, сбиваясь, но не теряясь. И перед глазами, на деле намеченное парой штрихов, возникает Митино и лежащая за ним деревня дураков - объёмные, настоящие...
Ничего больше не буду говорить. Меня потрясло. Я уверовала в современную российскую прозу.
В процессе:
Asa Larsson "Sonnensturm"
Джоан Роулинг "Случайная вакансия"
Кен Кизи "Над кукушкиным гнездом"
Нил Гейман "Смерть: Цена жизни. Время жизни"
@темы: Книжное, Домашняя философия
О, это одна из моих любимейших пьес! А ты знаешь, что есть радио-постановка этой пьесы? Бор там Саймон Рассел Бил, Грета Скакки - его жена, Гейзенберг - Камбербетч. И это прекрасно, как рассвет! Я это лежала слушала затаив дыхание!
АААААА
КАКАЯ ЧУДЕСНАЯ НОВОСТЬ
ЖИВИ ВЕЧНО И ПРОЦВЕТАЙ
Единственная проблема - это не первая книга серии, часть вещей там спойлерная, а часть трудно понять, не зная предшествующих событий.
Но, в общем, если надумаешь - свистни, передам
Самая страшная книга в моей жизни. Взяла ее в руки в 15 лет и, в отличие от других произведений Солженицына (не сложилось у меня с ним, увы), читала безотрывно. Все, что там описано существует и сейчас, в плане эмоций и желания жить. Видела собственными глазами и комок в горле вставал вместе с картинами из книги перед глазами.
Видела собственными глазами и комок в горле вставал вместе с картинами из книги перед глазами.
Именно так. Особенно когда речь шла о тех, кого уже не спасти - так, иллюзия исцеления, чтобы облегчить последние дни... брррр.
Соглашусь со всем вышесказанным. Ну, почти. Книжка действительно - фанфикшен. Причем довольно низкопробный. С редкими солнечными лучиками вроде мальчика Теола или истории про Мару.
Пожалуй, вот Мара единственная не вызвала во мне тоски и печали. История хорошая. Ее бы только развить. Хотя, может, это просто моя любовь к персонажу.
А мне вот действительно зашла только история про Теола. Новелла про Мару была с очень хорошим началом, с отличной фразой про "ну так посмотри, как дети будут убивать своих родителей", но вот конец был как-то скомкан. А "Чужаки в Иноземье" и "Пусть идёт снег", - это вообще провал, ад и погибель =/
Бро.
То есть любопытно, но не настолько, чтобы гореть-фанатеть. Но текст хороший, я только ради текста читала и кучу цитат понавыписывала на будущее =)
Но текст хороший, я только ради текста читала и кучу цитат понавыписывала на будущее =)
Совершенно согласна, текст прекрасный. Но в что-то реально хорошее целиком этот текст так и не превратился, увы(
Я всё-таки склоняюсь ко второму варианту)